求东方神起JYJ的W的日文歌词

米秀花在东京的W歌曲的歌词,不是仙后别进

第1个回答  2013-05-19
夜空に浮かんだ
夜空里浮现出
星が文字を描き出すのは
星星描绘出的文字
偶然じゃないと
不是偶然
今もまだ信じてるよ
至今也还是相信着哟
同じい暗の中で
同样的黑暗中
同じ距离のままで
还是同样的距离
W(ダブル)描き続けている
持续描绘着W
君に见つかるように
为了找到你
もっと辉くから
更加闪耀一点
Keep in mind that I love you.
きっと
一定
いつか逢えるから
总有一天能相会
瞳を闭じる度君を想う(字幕上是这样,但我听到唱的是“目を闭じる”,意思一样到是)
每次闭上眼睛就会想你
君が居ることが
你存在的这件事
今もまだあたりまえなんだよ
现在也是当然的哟
ただ今は君が幸せであると愿い
即使现在也希望你是幸福的
仆らの阶段をひとつひとつ登っていくよ
台阶我们将一步步地攀登下去哟
仆らはまだ仆らの未来を想像しながら
一边还在想象着我们的未来
君を持ってるよ
里面有你哟
きっと
一定
…(重复的部分)
いつか逢えるから(但是在中唱的是いつかもう一度,什么时候再一次)
总有一天能相会
君の居场所は守ってるよ
你的所在一直在守护着呢
君ともう一度 笑えると信じてるから
一直相信着能和你再一次欢笑
时が流れても
就算时间流逝
どうな痛いが持っていても
不论管有着怎样的疼痛
君はいつまでも 君は仆たちの”プライド”なんだよ
无论到什么时候你都是我们的“proud”哦
夜空に浮かんだ
夜空中浮现出
星に君が呟いたのは(这边俊秀没唱下去)
对着星星喃喃自语的你
さよならじゃないと
不是再见(我的体会sayonala在日语里是比较倾向于永别或长久不见的那种“再见”)
今もまだ信じてるよ
至今也还是相信着哟
同じ空の下で
在相同的天空下
同じ梦を描き
描绘着同样的梦
W(ダブル)を探し続けている
一直寻觅着W
同じ形のまま つと辉くから
还是同样的身影 突然闪耀
Keep in mind that I love you.
逢えなくて(这句3个人重唱了好几遍,从音调就能听出有多么心痛)
即使不能相见
きっと
一定
相似回答