在俄罗斯诗歌的星空中,普希金犹如太阳般耀眼,而月亮的光辉则属于阿赫玛托娃。2006年的3月5日,是这位诗人逝世40周年的纪念日,那一天,月亮黯淡,阿赫玛托娃因心肌梗塞与世长辞,享年77岁,她的生命虽短暂,却留下了深远的影响。
1989年,联合国教科文组织将阿赫玛托娃的一百年命名为“阿赫玛托娃年”,以表彰她作为“诗歌语言的光辉大师”,用诗歌带给人一个美好的世界。国内关于她的传记丰富多样,如俄罗斯学者阿·帕甫洛夫斯基的《安·阿赫玛托娃传》和中国学者汪剑钊的新作《阿赫玛托娃传》,在她逝世40周年时与读者见面。
年轻的阿赫玛托娃美丽动人,14岁时便与诗人古米廖夫相识,尽管他们的爱情充满坎坷,但她的诗才在那个时代尤为突显。古米廖夫的悲剧命运,包括被处决和阿赫玛托娃及其儿子列夫的被捕,都成为了她创作《安魂曲》的催化剂。在大清洗的艰难岁月里,她的诗歌成为了人民坚韧与伟大的见证,尤其是《安魂曲》。
1956年列夫获释,阿赫玛托娃为《安魂曲》写下代序,其中的一个细节展示了俄罗斯人民对真实故事的渴望和对诗歌的尊重。阿赫玛托娃不仅是列夫的母亲,更是俄罗斯母亲的象征,她的作品反映了民族的苦难和人道主义精神。
尽管在官方眼中,阿赫玛托娃被批判为“背道而驰”的诗人,但她的作品和真实声音赢得了世界的认可。日丹诺夫的冷漠评价并未阻挡她的光芒,逝世后,她被誉为“白银时代”的代表,她的诗歌和勇气将永远为俄罗斯人所骄傲。2006年3月5日,涅瓦河与顿河静静流淌,仿佛在诉说着阿赫玛托娃的故事。
《祖国土》出自阿赫玛托娃·安娜·安德烈耶夫娜,她是苏联俄罗斯女诗人,生于敖德萨一个海军工程师的家庭。她的诗多以短小精致的形式,袒露复杂的内心矛盾。《祖国土》是一首十四行诗,它的前面八行一般是陈述,接下来的四行是答案,最后两行内容转折,点明了对俄罗斯土地挚爱终身的主题。
详情