就是“说不定”的意思
我听到几次了,一直没查到这个用法。 用在句首的如:ようとして(或者よっとして)、お前が彼が好き。
那是不是ひょっとして 意思是乍一看。?
不是。 是用于表示猜测的呀,“难道说、说不定(怎么怎么样)···”的意思
呵呵~~
造个例句吧谢谢。
电気扇风机は 用として 凉しいですけど 蒸し暑い日には 働きが あまり 良くないですね当使用电风扇,是有清凉之感,但在闷热的日子里,效果不会太好啊。