feel like to do和feel like doing有什么不同?

如题所述

第1个回答  2024-04-27
1. "feel like doing" 和 "feel like to do" 在意思、用法和侧重点上有所不同。
2. "feel like doing" 的意思是想要做某事,感觉想做某事,或者有做某事的愿望。
3. "feel like to do" 则通常表示想要做某事,但在语法上不太常见,通常会被视为语法错误。
4. 在用法上,"feel like doing" 是日常英语中的常见表达,强调的是主观上的愿望或冲动。
5. "feel like to do" 较少使用,但在某些情况下可以表示需要或想要做某事,尤其是在美式英语中。
6. "feel like doing" 通常用于现在进行时,表示一种持续的状态或冲动。
7. "feel like to do" 如果不用于特定的语境,可能会被视为语法不正确。
8. 总的来说,"feel like doing" 是更自然和常见的表达方式,而 "feel like to do" 则较少使用,并且需要根据上下文来判断其正确性。
相似回答