第1个回答 2019-06-16
关键是把授受关系的动词弄明白。
授受动词分为三类。
1、もらう、いただく:表示“我得到”的意思。
2、やる、あげる、さしあげる:表示“我给”的意思。
3、くれる、くださる:表示“给我”的意思。
其中,后面的动词表示尊敬的用法。
那么,在以上基础上,加上“使”的意思。就行了。
1、“...(さ)せていただく”表示我(主语)得到“你(补语)让我(主语)做某事”这一动作。比如,食べさせていただけますか。表示我能得到“你让我吃”这个动作吗?也就是“我能吃吗?”
这种事先请求的情况,いただく必须用可能形态。
2、“...(さ)せてくださる”和“...(さ)せていただく”的区别在于,它表示“给我”,所以主语应该是“你”,表示“请让我(主语)…”
ください是くださる的连用形和命令形。所以“...(さ)せてください”和“...(さ)せてくださる”在意思上是一样的。