插用文言文

如题所述

第1个回答  2022-10-12

1. 【古文阅读】核工记〔清〕宋起凤余季弟获桃坠一枚,长五分许,横广

小题1:C 小题2:上下/左右/表约数(“大约、多”算错) (2)分明可数(的样子)/清清楚楚/清楚/清晰(单独一个“分明”不算对) (3)门 (4)缓缓(地/的)/慢慢(地/的)/缓/慢小题3:松树外东边来了个老和尚,背着经卷(佛经)跌跌撞撞(踉踉跄跄)走来,好像为了佛事半夜归来的样子。

(一句1分,意对即可,关键词为“东”“负”“行”“若”)小题4:月亮/星星 敲钟/叩钟 船上有客假寐(每空1分)附译文:我的最小的弟弟得到了一枚用桃核做的坠子,长五分左右,宽四分。整个桃核正面和反面都是山。

山坳中间有一座城,城墙垛子可以清楚地数出来。城墙顶上有座楼,楼门大敞着。

里面有一个人,像专门打更的士兵,手里拿着鼓槌,瑟瑟发抖,好像受不了寒冷的样子。山脚处建有一座寺庙,有三棵松树隐藏着它。

松树下面开了两扇门,可以打开和闭合。门里面有一个和尚,侧着头在全神贯注地听着外面的声音,门半掩着,好像是等着人把门敲开;把门打开,好像在请谁进去的样子,左右两种揣测没有不合适的。

外面来了一个和尚,背着佛经踉踉跄跄地前行,好像是为了佛事半夜归来的样子。对面的树林里有一个小和尚,好像听到脚步声奔跑上前迎接的样子。

桃核旁边露出七级宝塔,距离河滩有半分远。靠近河滩系着一条小船,在篷窗短舷之间,有一个船客靠着茶几在和衣而睡,形态好像快要睡醒了的样子。

船尾有一个小童,靠着炉子在吹火,大概是烧水给客人泡茶喝吧!船靠岸的地方正对着寺院的背面,高处的山上有一座钟楼在那里。敲钟的人神色飞扬,是睡足了慢慢起身才这样的啊。

山顶月亮昏暗呈半圆形,夹杂着几点稀疏的星星。山下面则是波纹涨起,显示出大潮要来的征兆。

整个桃坠的创意取自于唐朝张继的“姑苏城外寒山寺,夜半钟声到客船”的句子。 小题1:。

2. 古文言文插以青竹竿,羽之赤雁翎,勿言分寸铁,为用乃长兵是什么意

这首诗说的是箭头,提问这几句意思是:把箭镞插在翠绿的竹竿头上,另一头装饰上赤雁漂亮的翎毛,不要说这箭镞只是分寸把长,只要好用就是厉害的兵器。

《箭镞》

朝代:唐 作者:白居易

矢人职司忧,为箭恐不精。

精在利其镞,错磨锋镝成。

插以青竹竿,羽之赤雁翎。

勿言分寸铁,为用乃长兵。

闻有狗盗者,昼伏夜潜行。

摩弓拭箭镞,夜射不待明。

一盗既流血,百犬同吠声。

狺狺嗥不已,主人为之惊。

盗心憎主人,主人不知情。

反责镞太利,矢人获罪名。

寄言控弦者,愿君少留听。

何不向西射,西天有狼星。

何不向东射,东海有长鲸。

不然学仁贵,三矢平虏庭。

不然学仲连,一发下燕城。

胡为射小盗,此用无乃轻。

徒沾一点血,虚污箭头腥。

3. 妙法插花的文言文

原文

其插花朵,数宜单,不宜双,每瓶取一种不取二色,瓶口取阔大不取窄小,阔大者舒展不拘。自五、七花至三、四十花,必于瓶口中一丛怒起,以不散漫、不挤轧、不靠瓶口为妙,所谓“起把宜紧”也。或亭亭玉立,或飞舞横斜。花取参差,间以花蕊,以免飞钹耍盘之病;况取不乱;梗取不强;用针宜藏,针长宁断之,毋令针针露粳,所谓“瓶口宜清”也。视桌之大小,一桌三瓶至七瓶而止,多则眉目不分,即同市井之菊屏矣。几之高低自三四寸至二尺五六寸而止,必须参差高下互相照应,以气势联络为上,若中高两低,后高前低,成排对列,又犯俗所谓“锦灰堆”矣。或密或疏,或进或出,全在会心者得画意乃可。

译文:

插花,多数适宜单数,不宜双数。每瓶选一种花色,不选两色。瓶口要宽大,不要狭小,宽大就会让花枝舒展,无拘无束。

无论五七朵还是三四十朵花,一定要在瓶口中集成一丛,怒放而起,以不散漫、不挤扎、不靠瓶口为妙;这就是所谓的“起把宜紧”。有的亭亭玉立,有的飞舞横斜。花妖插得参差错落,并间杂花蕊,以免插得像杂耍转盘中的钹和盆一样。叶要选择规整不乱的,茎要选择不僵直的。用竹针的时候,要藏而不露,竹针如果长了,宁可折断它,不要让一根竹针从花茎上露出来;这就是所谓“瓶口宜清”。还要看桌子的大小,一张桌子摆三瓶到七瓶就够了,多了就会眉目不清,就如同市面上的菊展一样了。根据几案的高低,插三四寸到二尺五六寸就行了,必须参差高低,互相照应,并能以气势联络为上。如果中间高两边低,或者后面高前面低,或者插得成排成对,这又犯了俗语所说的“锦灰堆”了。或密或疏,或进或出,这些全在与会心的人领悟到插花布局中的画意才行。

4. 文言文《妙法插花》翻译

我闲居在家,桌上的瓶花总是不断地更换新鲜的。

芸对我说:“你的插花中能够体现风晴雨露的特征,可算是十分精妙传神。在画画的技巧中有画草虫的方法,你在插花时为什么不仿效呢?”我说:“虫在插花上是会跑来跑去不听话的,怎么能仿效呢?”芸说:“我有个办法,就是怕那样的做法有罪过。”

我说:“你不妨说说看。”她说:“虫子死后颜色不变,你可以捉来螳螂和知了、蝴蝶之类的昆虫,用针把它们刺死,用细丝系住虫的颈部绑在花草当中,整理它们腿的姿态,或者抱梗,或者站在叶上,就像活的一样,不也很好吗?”我很高兴,按照她的办法去做,看到的人无不称绝。

如今在闺中寻找,恐怕未必有能够如此懂得我心思的人了。

5. 写一篇作文名字叫《古风百用》,意思是写的那篇作文要插入古文,

古风百用

夜梦百万雄兵,感于两宋风云旧事,有此作,当属幻想也

汴梁将军老他乡,万里漂泊在苏杭。苏杭清泠冷寒霜,淡烟疏雨间残阳。岁月如流可无恙?一夜青灯白发长。但见平生泪两行,苍生美人不能忘。忆昔夜宴高台上,谁可与我诉衷肠?夜来秋风响回廊,枕上江南梦徜徉。游丝飞絮满眼望,孤帆高悬去潇湘。翠柳风清红杏香,黄莺碧树春草芳。风尘天外卷飞沙,日暮塞外啼寒鸦。不见群雄纷逐鹿,千年烽烟观走马。回首却恨西洲曲,已误故侯东陵瓜。谁把哀筝入素弦?小怜纤指拨琵琶。桥边绿水映桃花,落雁佳人倾天下。年年长安新柳发,征人断魂绕胡沙。为何纷争辨戎夏?飘摇故园惟残瓦!干戈寥落忆繁华,千里万里帝王家:纷纷往事随流水,江山亘古美如画。看取新人眉似柳,魂梦相依为君守。已作雁门太守客,不慕燕京万户侯。团扇新置掩双眸,美人久病形神朽。西风袅袅是金秋,江上飞来双沙鸥。本是年少展风流,岂知怨慕满汀洲。红酥手捧黄藤酒,饮罢清泪不能收。

君当挥戈下河洛,切莫呢喃酣高楼。不取故土守边关,西湖歌舞梦犹酣。不向关中兴霸业,闲来湖滨寻钓船。清笳声起清宵半,杨花落尽杨柳岸。宴饮饮罢人尽散,长夜未央倚栏杆。长恨此生已蹉跎,回首泪下望霄汉。霄汉苍茫空浩叹,临事方知死生难。揽镜自照鬓斑斑。出师一表可曾谙?关山远隔漫胡尘,塞上落雪满雁门。壮士雄心泯江南,已负社稷负此生。我族发祥自昆仑,洪荒从来皆无痕。中原万里虎狼奔,河洛至今少行人。苍穹一叹笑沉沦,乘舟日边学垂纶。血色漫漫月黄昏,旧鬼掩泣泣新魂。英杰陨落如星辰,飞沙走石天地浑。何年一雪靖康耻,今朝重见越王孙。王孙远游随铁蹄,黄龙府变烟雨迷。

帝都故宫黍离离,神舟梦里雨凄凄。战残白骨与草齐,丹枫叶落乌夜啼。西湖湖边岳王墓,千古遥指采石矶!悲风呼啸绕战旗,将军拔剑南天起,长城泣血江山一。不叫九鼎与狼子,铁索千寻沉江底。人生短促驹过隙,乌衣巷口梦依稀。新亭堕泪何时已?青磷白骨夜夜哀,几人重登越王台?盘马弯弓踏故土,时穷节现忠魂在。敌军已自殁边塞,长城南北生新麦。野芳自发无人采,夷狄溃散不复来。烟消云散见苍翠,月明星淡净尘埃。桑田已复化沧海,惟有壮心永不改。事事无成身老也,青山到老头亦白。白马长啸西风里,书生投笔何慷慨!尘埃落定一孤鸿,余得江上几清风。钱塘几番潮水空,孤月夜夜冷苍穹。

千古烽烟往事,纵使幻想,亦属壮怀,往昔如此,今何不然?

6. 初一(上)喜爱菊花的古文翻译

(你这篇我怎么没看过?我在初一学的是《童趣》,教材又改了???)

只有在每年篱笆移动去花绽放的时候,长久急需的兴趣(才)成了癖好。喜欢摘下(它们)插在花瓶中,(我)不喜欢玩为盆景。并非盆景不足以观赏,[“以”我不会翻]自己没有有可供种植的园圃,不能自己种植,在市场上买,又太多不好选择[这句我也不确定],所以(我)不采用它们罢了。这个插花,数量为单好,不适合插双数。每瓶花之躯一种花而不要颜色[“色”好像不译为颜色]不一的,瓶口要广口的而不要窄小的,广口花瓶(中的花)可舒展不拘束。从五七支花至三四十支花,必在瓶口以一丛怒放,由于不散漫,不耷拉在瓶口为好,正所谓“整把的宜紧”。有的亭亭玉立,有的飞舞横斜。花要参差,其间夹在花蕊,[以下不会翻]

(把你的课下注释补充上来,本翻译的错误,请广大网友纠正)

相似回答