デート、约束的区别

如题所述

第1个回答  2008-07-20
[デート] 【デート】 【de-to】
(1)〔日付・年代〕日期rìqī,年代niándài,年月日nián yuè rì.
(2)〔异性との〕(男女间的)约会yuēhuì;〔秘密の〕幽会yōuhuì;压马路yà mǎlù.
デートの相手/幽会的对象.
彼女はわたしとデートしてくれた/她同我约会见面了.
あのふたりは日曜日にはきまってデートだ/他俩每星期天都要去压马路

[约束] 【やくそく】 【yakusoku】
(1)〔取り决め〕约yuē,约定yuēdìng;〔相谈をして〕商定shāngdìng;〔会うことの〕约会yuēhuì.
约束を守る/守约.
约束を果たす/实现诺言nuòyán;践jiàn约.
约束にそむく/违wéi约.
约束を破る/失约; 毁huǐ约; 爽shuǎng约; 违背wéibèi诺言.
约束を取り决める/定约; 缔约.
约束を交わす/互相约定.
约束を取り消す/取消约会.
约束ずみである/已经约定.
あの人は约束が坚い/他不食言; 他说话算数.
これは约束どおりの品质ではない/这不是讲好的那种质量的.
いっしょに昼食を食べる约束をする/约定一起吃午饭.
彼と期日を约束した/跟他约好了日期.
结婚の约束をした人がいる/已有互许终身的对象.
约束どおり5时きっかりにやって来た/如约于五点整准时来了.
ほかに约束があるので失礼します/另外有个约会我先走了.
それでは约束がちがう/这可和原来的约定有了出入.
(2)〔规定〕规定guīdìng,规则guīzé.
第2个回答  2008-07-20
デート:约会,就是男女之间的那种

约束:就是普通的约定,承诺之类的
第3个回答  2008-07-20
デート是约会的意思
约束是约定的意思本回答被提问者采纳
相似回答