99问答网
所有问题
当前搜索:
高凤专心致志的翻译
高凤
笃学
答:
1、原文
高凤
,字文通,家以农亩为业。妻常之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,乃省。2、
译文
高凤,家里把种田作为职业。妻子曾经到田里去,在庭院里晒了麦子,叫高凤看护好鸡(以防鸡吃了麦)。正值天突然下大雨,高凤拿着竹竿诵读经书(儒家经典著作...
高凤
笃学全文
翻译
答:
赞扬了
高凤
热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成。但也侧面批评了高凤只专注读书而不关心周围的事物。作者简介:范晔(398年-445年),字蔚宗,顺阳郡顺阳县(今河南省淅川县李官桥镇)人。南朝宋时期著名史学家、文学家、官员。东晋安北将军范汪曾孙、豫章太守范宁之孙、侍中范泰之子。范晔出身顺阳范氏...
高凤
笃学全文
翻译
答:
赞扬了
高凤
热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成。但也侧面批评了高凤只专注读书而不关心周围的事物。作者简介:范晔(398年-445年),字蔚宗,顺阳郡顺阳县(今河南省淅川县李官桥镇)人。南朝宋时期著名史学家、文学家、官员。东晋安北将军范汪曾孙、豫章太守范宁之孙、侍中范泰之子。范晔出身顺阳范氏...
妻常之田什么意思?
答:
高凤
,字文通,南阳人也。少为书生,家以农亩为业,而专精诵读,昼夜不息。.妻尝之田,曝麦于庭,令凤护鸡。时天暴雨,而凤持竿诵经,不觉潦水流麦。妻还怪问,凤方悟之。其后遂为名儒,乃授业于西唐山中。凤年老,执志不倦,名声著闻。寓意:赞扬了高凤热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成...
有关
专心
做事的文言文
答:
专心致志
文言文
翻译
【篇一:专心致志文言文翻译】注释弈:下棋。(围棋)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。数:指技艺。致志:用尽心志。致:尽,极。不得:学不会善:善于,擅长。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。虽听之:虽然在听讲。惟:同“唯”,只。以为:认为,觉得。鸿鹄:天鹅。
高凤
流麦文言文
答:
《
高凤
流麦》赞扬了
高凤
热爱读书、
专心致志
、勤奋,终有所成,但也侧面批评了高凤只专注读书而不关心周围的事物。后人于是以“流麦”、“麦流”、“弃麦”、“麦不收”、“中庭麦”、“高凤”等来形容专心读书。作品简介:《后汉书》是南朝宋时期历史学家范晔编撰的史类文学作品,属“二十四史”...
用心工作文言文
答:
白话
译文
:意思是说自古以来能够成就伟大功绩的人,不仅仅要有超凡出众的才能,还一定要有敢于面对问题、解决问题的勇气和坚忍不拔的意志。 3. 文言文
专心致志
1.家里把种田作为职业。 2.
高凤
拿着竹竿诵读经书,没有发觉雨后地上的积水使麦流走了。 释义:把心思全放在上面。 意思相近的词语:全神贯注 专心读书之人...
高凤
笃学
的译文
答:
译文
:
高凤
很喜欢读书 ,高凤,字文通,小时候是一名学生,家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息。妻子曾经有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡以防吃麦。当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉水已经把麦子冲走了。妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样...
高凤
笃学的意思是什么?
答:
译文
:
高凤
很喜欢读书 ,高凤,字文通,小时候是一名学生,家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息。妻子曾经有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡以防吃麦。当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉水已经把麦子冲走了。妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样...
高凤
笃学
的翻译
答:
译文
:
高凤
很喜欢读书 ,高凤,字文通,小时候是一名学生,家庭以种田为生,但却精通读书,白天黑夜都不停息。妻子曾经有一次到田地里去,在庭院里面晾晒麦子,让高凤看住鸡以防吃麦。当时突然下了雨,高凤拿着竹竿读书,没有发觉水已经把麦子冲走了。妻子回来觉得很奇怪,便责问他,高凤才发觉发生了这样...
棣栭〉
<涓婁竴椤
4
5
6
7
9
10
8
11
12
13
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜