99问答网
所有问题
当前搜索:
雅量才高文言文翻译
谢太傅盘桓东山
文言文翻译
答:
4.
文言文翻译
《谢公泛海》 一、翻译 太傅谢安在东山居留期间,时常和孙兴公等人坐船到海上游玩。有一次起了风,浪涛汹涌,孙兴公、王羲之等人一齐惊恐失色,便提议掉转船头回去。谢安这时精神振奋,兴致正高,又朗吟又吹口哨,不发一言。船夫因为谢安神态安闲,心情舒畅,便仍然摇船向前。一会儿,风势...
王戎为人
文言文
答案
答:
交出权力,崇尚谦让,这是寻求安定的计策。(2)女儿后来回娘家看望父母,王戎脸色不好看,女儿赶紧把钱还给他,这才高兴起来。【解析】4.试题分析:注意“天子”做后句的主语,“义兵”做前句的宾语,“大难”做前句的宾语。【考点定位】理解并
翻译文
中的句子。能力层级为理解b。【名师点睛】
文言
...
经典祝寿
文言文
七十八
答:
5. 鲁学士祝寿
文言文翻译
1、鲁学士祝寿文言文翻译 赵司成,号类庵,京城人士。有一天经过鲁国学士的家,鲁学士问他:“你要到哪里去啊?“司成说:“今天是西涯先生的生日,我要去给他贺寿。“ 鲁学士说:“那你送什么寿礼呢?”司成说:“两方锦帕。” 鲁学士说:“我也要和你一样送两方锦帕。”但是进屋打开...
偷鸭求骂
文言文翻译
答:
5、
雅量
:宽宏大量,不斤斤计较。6、征于声色:表现在语言和脸色上 。7、征:这里是表现出来的意思。在原文中意为表露 8、声色:声音和脸上的表情。9、某甲:旧时书面语中称“某个人”,没有姓名,就说“某甲”。10、卒:最终。11、窘:尴尬。12、良:的确。13、已:止,这里指病好了。14、...
王大将军始下
文言文
答:
瑗见其二子,并总发,超观之良久,谓瑗曰:“小者才名皆胜,然保卿家者,终当在兄。”即傅亮兄弟也。 26.王恭随父在会稽,王大自都来拜。 6. 帮忙
翻译
下这段
文言文
(皇上)又对允禔说:“裕亲王是你的伯父,倘若你的供词和裕亲王之间有什么不同,就一定要治你的罪。”福全(本来)要把允禔在军中的过错上报...
文言文
阅读裴度失印
答:
4.
古文
《唐语林·
雅量
》里一篇的
翻译
(在线等)裴度在中书,印忽亡 Pei destroys loss degree suddenly in middle book , seal , degree has no way with the Zhang feast , all the attendance does not know a gang of whose。 The feast is to self's heart's content , the retinue says at the mid...
女婿
文言文
答:
1. 东床快婿的
文言文
的意思 东床快婿:亦可称“东床驸马”“东床娇婿”“东床姣婿”“东床佳婿”“东床之选”( 佳婿的人选)“东床坦腹”“东床娇客”。 指为人豁达,才能出众的女婿。是女婿的美称。 语出南朝·宋·刘义庆《世说新语·
雅量
》第19则。【原文】 郗太傅在京口,遣门生与王丞相书,求女婿。 丞相...
谢安赴宴的
文言文翻译
答:
谢安赴宴的
文言文翻译
如下:原文 桓公伏甲设馔,广延朝士,因此欲诛谢安、王坦之。王甚遽,问谢曰:“当作何计?”谢神意不变,谓王曰:“晋阼存亡,在此一行。”相与俱前。王之恐状,转见于色;谢之宽容愈表于貌。望阶趋席,方作洛生咏,讽“浩浩洪流”,桓惮其旷远,乃趣解兵。王、谢旧...
王羲之坦腹东床
文言文翻译
答:
丁玲 《夜》:“他也曾离开过这里,挟着一个小包卷去入赘在老婆的家中,那时他才二十岁。” 想必楼主明白了这三个典故之后,应该大概了解这句姻缘签的意思了。 应该是说楼主曾经就被选为女婿,而且是佳婿(东床坦腹),从来这个姻缘就非常好,您作为女婿那是再好不过了! 8. 王羲之学书
文言文翻译
原文2 晋王羲之,...
王戎和
文言文
答:
交出权力,崇尚谦让,这是寻求安定的计策。(2)女儿后来回娘家看望父母,王戎脸色不好看,女儿赶紧把钱还给他,这才高兴起来。【解析】4.试题分析:注意“天子”做后句的主语,“义兵”做前句的宾语,“大难”做前句的宾语。【考点定位】理解并
翻译文
中的句子。能力层级为理解b。【名师点睛】
文言
...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜