99问答网
所有问题
当前搜索:
重庆五天四夜游英语翻译
记承天寺
夜游
意思
翻译
答:
当时作者因乌台案被贬黄州已经四年。⑶户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。⑷欣然:高兴、愉快的样子。⑸行:散步。⑹念:考虑,想到。⑺者:……的人。⑻遂:于是,就。⑼至:到。⑽寻:寻找。⑾张怀民:作者的朋友。名梦得,字怀民,清河(今河北清河)人。元丰六年也被贬到黄州,寓居承天寺。⑿寝:睡,...
《记承天寺
夜游
》全文
翻译
是什么?
答:
记承天寺
夜游
苏轼〔宋代〕 元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。 译文元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好看到这时月光从...
记承天寺
夜游
原文及
翻译
答:
荇纵横交叉,原来是绿竹和翠柏的影子。 哪夜没有月光,哪里没有绿竹和翠柏,但缺少像我两个这样的闲人罢了。注释:承天寺:故址在今湖北黄冈县城南。 元丰六年:公元1083年。元丰,宋神宗赵顼年号。当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年。解:把系着的东西解开。记承天寺
夜游
(5张)这里译为脱。
记承天寺
夜游
的
翻译
和赏析 记承天寺夜游的翻译和赏析
答:
《记承天寺
夜游
》创作背景此文写于宋神宗元丰六年(1083)。元丰二年(1079),苏轼因“乌台诗案”被贬黄州。元丰三年(1080)二月到达黄州贬所,名义上是“团练副使”,却“本州安置,不得签书公事”,也就是说做着有职无权的闲官,到写这篇文章时已经快满四年。苏轼气味相投的友人张怀民此时也...
记承天寺
夜游
原文
翻译
答:
关于记承天寺
夜游翻译
如下:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡...
继承天寺
夜游翻译
。
答:
继承天寺
夜游翻译
如下:元丰六年十月十二日夜,解衣欲睡,月色入户,欣然起行。念无与为乐者,遂至承天寺寻张怀民。怀民亦未寝,相与步于中庭。庭下如积水空明,水中藻、荇交横,盖竹柏影也。何夜无月?何处无竹柏?但少闲人如吾两人者耳。译文 元丰六年十月十二日夜晚,我正准备脱衣入睡,恰好...
承天寺
夜游
原文
翻译
答:
当时作者因乌台诗案被贬黄州已经四年。 解:把系着的东西解开。记承天寺
夜游
(5张)这里译为脱。 欲:想要。 月色;月光 入;进 户:一说指堂屋的门,又一说指窗户,这里指门。 欣然:高兴、愉快的样子。欣,高兴,愉快。然,??的样子。 行:散步。 念无与为乐者:想到没有可以...
发生了什么事
英文
,发生了什么事
英语翻译
答:
一、发生了什么事 what happened ; what's the matter ; what's up 二、【实用短句】What’s going on?怎么回事?发生了什么事?1、The power went out!停电了!What’s going on?怎么回事?发生了什么事?2、There is a crowd!那里有好多人!What’s going on?怎么回事?发生了什么事?3...
有关古文<<记承天寺
夜游
>>的
翻译
答:
惟其“闲”,才能“
夜游
”,才能欣赏月夜的美景。读完全文,两个“闲人”的身影、心情及其所观赏的景色,都历历如见。写作背景本文写于宋神宗元丰六年(1083年),当时,作者被贬谪到黄州已经有四年了。元丰二年七月,御史李定等摘出苏轼的有关新法的诗句,说他以诗讪谤,八月,将他逮捕入狱。经过长时间的审问折磨,差一...
《记承天寺
夜游
》的原文及
翻译
视频时间 01:33
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜