99问答网
所有问题
当前搜索:
身无彩凤双飞翼心有灵犀翻译
身无彩
风双翼飞
答:
互相猜钩嬉戏,隔座对饮春酒暖心;分组来行酒令,决一胜负烛光泛红。可叹呵,听到五更鼓应该上朝点卯;策马赶到兰台,象随风飘转的蓬蒿。
翻译
昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东——这两句是说:还记得昨夜星辰满天,好风吹动,你我相会于画楼的西畔,桂堂的东侧。
身无彩凤双飞翼
,
心有灵犀
一点通—...
身无彩凤双飞翼
全诗
答:
身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通。出自李商隐的哪首诗?求全诗。唐朝诗人李商隐的《无题》昨夜星辰昨夜风画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼心有灵犀
一点通。隔座送钩春酒暖分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去走马兰台类转蓬。身无彩凤双飞翼,心有灵犀一点通.李商隐《无题》全诗在李商隐23岁的时候邂逅了一个宫女~...
身无彩凤双飞翼
的下句及作者
答:
心有灵犀
一点通 李商隐:无题 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼
,心有灵犀一点通。隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。【注解】:1、画楼、桂堂:都是比喻富贵人家的屋舍。2、灵犀:旧说犀牛有神异,角中有白纹如线,直通两头。3、送钩:也称...
身无彩凤双飞翼
,。下一句是什么
答:
这两句诗出自唐代诗人李商隐的《无题·昨夜星辰昨夜风》。这首诗表达了诗人对爱情深深的向往和无奈,诗中的“
身无彩凤双飞翼
”描述的是现实中的困境,诗人无法像彩凤那样双双飞舞,表达了他对爱情的渴望与现实的矛盾。而“
心有灵犀
一点通”则表达了尽管身体不能在一起,但...
诗词里诗意至极的浪漫爱情!
答:
翻译
:我日渐消瘦也不觉得懊悔,为了你我情愿一身憔悴。出处:《蝶恋花》宋·柳永 伫倚危楼风细细。望极春愁,黯黯生天际。草色烟光残照里。无言谁会凭阑意。拟把疏狂图一醉。对酒当歌,强乐还无味。衣带渐宽终不悔。为伊消得人憔悴。
身无彩凤双飞翼
,
心有灵犀
一点通。翻译:身上无彩凤的双翼,...
李商隐《无题》
答:
蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看。译文1 聚首多么不易,离别更是难舍难分;暮春作别,恰似东风力尽百花凋残。春蚕至死,它才把所有的丝儿吐尽;红烛自焚殆尽,满腔热泪方才涸干。清晨对镜晓妆,唯恐如云双鬓改色;夜阑对月自吟,该会觉得太过凄惨。蓬莱仙境距离这里,没有多少路程,殷勤的青鸟信使,...
《最爱是中华》中有诗句“
身无彩凤双飞翼
”,你能接出它的下一句吗?_百...
答:
这是李商隐在追忆他和宋华阳的恋情仿佛就在昨天,想星辰璀璨美丽,像炎夏中的凉风拂面;画楼和桂堂是泛指(就是下文中他们在"玉阳山西峰的灵都观"中的地点的追忆);
身无彩凤双飞翼
,
心有灵犀
一点通。是指宋年青美丽,聪慧多情,与他一见钟情,两人双双坠入情网;都是对美好的恋情的回忆.下文中"直到李商隐...
翻译
:
身无彩凤双飞翼
,
心有灵犀
一点通
答:
太难了,不过我搜到答案了,有很多版本.李商隐的原诗: 无题 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东。
身无彩凤双飞翼
,
心有灵犀
一点通。 隔座送钩春酒暖,分曹射覆蜡灯红。 嗟余听鼓应官去,走马兰台类转蓬。A.C.Graham 的译诗:Untitled Poems Last night's stars, last night's winds,By the West wall of th...
心有灵犀
下一句怎么接
答:
首先就是
心有灵犀
,当女朋告诉你“我想你了”,你就回答“你抢了我要说的话,其实我也想你了”,此时女生的心里就会很开心。虽然不会在嘴上说,但是心里已经乐开了花,因为她知道你一直在想着她。
身无彩凤双飞翼
,心有灵犀一点通。[
翻译
]身上没有彩凤那双可以飞翔的翅膀,心灵却像犀牛角一样,...
无题李商隐古诗
答:
无题全诗如下相见时难别亦难,东风无力百花残春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干晓镜但愁云鬓改,夜吟应觉月光寒蓬山此去无多路,青鸟殷勤为探看诗文
翻译
相见的时候难,分离的时候也是难舍难离,春风没有。无题 李商隐 昨夜星辰昨夜风,画楼西畔桂堂东
身无彩凤双飞翼
,
心有灵犀
一点通隔座送钩春酒暖,...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜