99问答网
所有问题
当前搜索:
文言文翻译器
精卫填海
文言文翻译
答:
愚公移山翻译
文言文翻译器
狼的翻译 女娲补天文言文 文言文翻译 其他类似问题 2017-11-05 如何翻译翻译文言文《隆中对》?_百度派 2011-11-05 精卫填海文言文翻译 571 2013-09-11 精卫填海文言文翻译 19 2010-05-06 精卫填海文言文翻译 2861 2011-05-27 精卫填海古文翻译 2339 2014-10-28 精...
《谢万石雅量》
文言文翻译
答:
导语:对文言文《谢万石雅量》,大家可以尝试翻译一下。以下是我整理的《谢万石雅量》
文言文翻译
,供各位阅读和借鉴,希望可以帮助到大家。《谢万石雅量》文言文翻译 【原文】支道林还东,时贤并送于征虏亭。蔡子叔前至,坐近林公;谢万石后来,坐小远。蔡暂起,谢移就其处。蔡还,见谢在焉,...
文言文
在线
翻译器
答:
1.成帝因而对王商固守不动的建议十分赞赏,多次称赞。2.王凤更加因此怨恨王商,私下里搜求王商的短处把柄。3.王商任职五年,吏治衰败而恶行显露在百姓的面前,很是损害皇上的大德,有九鼎断足的凶兆。
文言文翻译器
答:
谏太宗之十思疏 我听说,要想使树木生长得茂盛,必须稳固它的根部,因为根深方能叶茂;要想水流潺潺,经久不息,必须疏通它的源头,源远才能流长。同样的道理,如果想使国家安定,统治稳固,就必须积聚道德和仁义,缓和与百姓间的矛盾。反之,源流不深却要它流长,根不牢固却要树长得茂盛,德义不厚...
文言文
在线
翻译器
答:
傅永,字修期,是清河人。幼时跟随叔父傅洪仲投奔北魏,不久又投奔南方。他很有气魄和才干,勇力过人,能够用手抓住马鞍,倒立在马上驰骋。他二十多岁的时候,有个朋友给他写信,但是他不会回信,就请教洪仲,洪仲严厉地责备地,不帮他回信。傅永于是发奋读书,广泛阅读经书和史书,兼有文韬武略。曾在...
文言文翻译器
答:
我十五岁开始立志学习,三十岁能自立于世,四十岁遇事就不迷惑,五十岁懂得了什么是天命,六十岁能听得进不同的意见,到七十岁才能达到随心所欲,想怎么做便怎么做,也不会超出规矩。孔子说:“智慧的人喜欢水,仁慈的人喜欢山;明智的人好动,仁慈的人好静;智慧的人快乐,仁慈的人长寿。”孔子说:...
文言文
《名落孙山》的
翻译
答:
为您推荐: 名落孙山的意思
文言文翻译器
杞人忧天文言文翻译 狼子野心文言文翻译 蝙蝠文言文翻译 按图索骥文言文翻译 画蛇添足文言文翻译 名落孙山的文言文 名落孙山文言文翻译 文言文大全 其他类似问题2017-11-07 离骚文言文怎么翻译?_百度派 40 2014-05-17 名落孙山文言文翻译 27 ...
文言文
在线
翻译器
答:
(1)、苏州地区赋税繁多劳役沉重,豪强猾吏舞文弄墨以奸求利,是号称最难治理的地方。(2)、况钟主持政务,细心而且周密。他曾设置两本簿籍记录乡民的善恶,用来进行奖励和惩罚。又设立通关勘合簿,防止进出时行奸作伪。
文言文翻译
答:
文言文翻译
我来答 分享 举报 1个回答 #合辑# 机票是越早买越便宜吗?go仲夏爱教育 2023-12-19 · 超过21用户采纳过TA的回答 关注 展开全部 赵且伐燕,苏代为燕谓惠王曰:“今者臣来,过易水,蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而拑其喙。鹬曰:‘今日不雨,明日不雨,即有死蚌。’蚌亦谓鹬曰:‘今日不...
请你
文言文
怎么说
答:
1. 用文言文如何说“请你原谅” “请你原谅”用文言文这样说:祈蒙见恕、恳尔见谅、望乞恕罪。将白话文翻译成文言文的小工具可以使用《现代文到
文言文翻译器
》。文言是以古汉语为基础经过加工的书面语。最早根据口语写成的书面语中可能就已经有了加工。文言文是中国古代的一种书面语言组成的文章...
棣栭〉
<涓婁竴椤
8
9
10
11
13
14
15
16
17
涓嬩竴椤
12
灏鹃〉
其他人还搜