99问答网
所有问题
当前搜索:
战国策魏策原文及翻译
南辕北辙 古文
翻译
答:
1、
译文
:魏王想要攻打邯郸(今河北省邯郸市),季梁听说这件事后,半路返回,来不及抻平皱缩的衣服和去除头上的尘土,去拜见魏王说:“今天我来的时候,在路上遇见了一个人,正在面朝北面驾着他的车,他告诉我说:‘我想到楚国去。’我说:‘您去楚国去,为什么往北走呢?’他说:‘我的马很...
战国策
文言文节选
答:
2.
战国策
·秦策一节选的
原文及翻译
战国策·秦策一节选原文:原文:苏秦始将连横,说秦惠王。 秦王曰:“寡人闻之:毛羽不丰满者不可以高飞,文章不成者不可以诛罚,道德不厚者不可以使民,政教不顺者不可以烦大臣。今先生俨然不远千里而庭教之,愿以异日。” 说秦王书十上,而说不行。黑貂之裘敝,黄金百斤尽。
南辕北辙是寓言故事吗
答:
1.《南辕北辙》是一则寓言故事,讲述一个人想要乘车前往楚国,但他却将车驾向北,即相反的方向。2.该故事出自《
战国策·魏策
四》,
原文
记载了季梁劝谏魏王的故事。3.故事中,魏王打算攻打邯郸,但季梁用这个例子来说明方向的重要性。4.季梁遇到的这个人,尽管马匹好、资金充足、车夫驾驶技术高超,但...
不约而失文言文
答:
2. 一、故事来源及内容、意义:《
战国策·魏策
一》记载魏文候与虞人期猎遇雨赴约的事,充分地说明他是如何守约:魏文候和虞人约定时间要去打猎,到了约定的那一天,文候正饮酒很高兴,不巧天下雨了,他还是要赴约,左右侍臣说:“今日饮酒乐,天又雨,君将焉之?”文候说:“吾与虞人期猎,...
战国策
中的寓言小故事
答:
【
原文
】:蚌方出曝,而鹬啄其肉,蚌合而箝其喙。鹬曰:"今日不雨,明日不雨,既有死蚌。"蚌亦谓鹬曰:"今日不出,明日不出,即有死鹬。"两者不肯相舍,渔者得而并禽之。《
战国策
•燕策二》【
译文
】一只蚌正张开两壳晒太阳,鹬鸟飞过来,伸出长长的嘴巴来啄食它的肉。蚌一下子合...
战国策
序言的
翻译
答:
该书共27篇,其中11篇内容和文字与今本《
战国策
》和《史记》大体相同。 今本共33卷:东周策1卷西周策1卷秦策5卷齐策6卷楚策4卷赵策4卷
魏策
4卷韩策3卷燕策3卷宋卫策1卷中山策1卷共497篇。 《战国策》一书对司马迁的《史记》的纪传体的形成,具有很大影响。《战国策》历来为研究者称赞其文学价值,但是对它...
三年级语文下册;南辕北辙为什么他就越到不了楚国
答:
用虽多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此数者愈善,而离楚愈远耳。出处:出自《
战国策·魏策
四》《战国策》是一部国别体史书。主要记述了战国时期的纵横家的政治主张和策略,展示了战国时代的历史特点和社会风貌,是研究战国历史的重要典籍。西汉末刘向编定为三十三篇,书名亦为刘向所拟定。
至丹以荆卿为计始速祸焉
翻译
答:
24、“以地事秦……火不灭”:语见《史记·魏世家》和《
战国策·魏策
》。事,侍奉。 25、此言得之:这话对了。得之,得其理。之,指上面说的道理。 26、终:最后。 27、继:跟着。 28、迁灭:灭亡。古代灭人国家,同时迁其国宝、重器,故说“迁灭”。 29、与嬴:亲附秦国。与,亲附。嬴,秦王族的姓,此借...
六国论
原文及翻译
答:
六国论
原文及译文
如下。原文:六国破灭,非兵不利,战不善,弊在赂秦。赂秦而力亏,破灭之道也。或曰:六国互丧,率赂秦耶?曰:不赂者以赂者丧,盖失强援,不能独完。故曰:弊在赂秦也。秦以攻取之外,小则获邑,大则得城。较秦之所得,与战胜而得者,其实百倍;诸侯之所亡,与战败而...
三州人文言文
答:
战国时代,互相攻伐,为了使大家真正能遵守信约,国与国之间通常都将太子交给对方作为人质.“
战国策
”:“
魏策
”有这样一段记载:魏国大臣庞葱,将要陪魏太子到赵国去作人质,临行前对魏王说:“现在有个一人来说街市上出现了老虎,大王可相信吗?” 魏王道:“我不相信.” 庞葱说:“如果有第二个人说街市上出现了老...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜