99问答网
所有问题
当前搜索:
怎么把自己的名字写成韩文
怎样把
中文
名字
翻译
成韩文
答:
翻译姓名一般是两种方式。一种是音译,按照中文发音的音译
成韩语
另一种是字译,这也是唯有中国和韩国
的姓名
可以这样翻译。王剑明:音译---왕젠밍 WANGJIANMING 字译---왕검명 WANGGEMMIENG 房思平:音译---팡쓰핑 FANGSIPING...
怎么将
中文
名字
翻译
成韩文
?
答:
1,打开浏览器,在输入框内输入在线翻译,进入翻译输入界面。2,在该界面输入框内输入中文,输入中文后,在下面自动检索里找到中文简体>韩语选项,并在输入框下面找到翻译选项。3,点击翻译,弹出翻译界面,在该界面的右侧就出现了韩语,我们就把中文翻译
成韩文
了。翻译,是指在准确通顺的基础上,把一种...
怎么将
中文
名字
翻译
成韩文
答:
吴晓锋
韩文
翻译为“오효봉”读音为o hiao bong 想要进行中文
名字
翻译为韩文,最好是使用专业的翻译软件,比如
我
一直在使用的手机翻译工具 语音翻译器,就很不错,你可以选择语音翻译模式,说出中文即可翻译为韩文或者是选择文本翻译模式,输入中文即可翻译为韩文,并且翻译结果很准确。...
《王者荣耀》
怎么
设置
韩文名字
?
答:
王者荣耀中名字可以使用特殊符号,你需要充值点券得到改名卡,这样以后才能使用改名卡修改名字,加入你喜欢的韩国符号或者字符。
自己
取一个独一无二的网名让很多朋友绞尽脑汁,
我
给大家选的这些
韩文
符号应该就可以满足啦,赶紧给自己去一个好听又好看
的名字
吧。只要输入法可以打出来就可以用,不过部分符号会不...
怎么把
中文
名字
改
成韩文
?
答:
中文
名字
改成(翻成)
韩文
有两种方法:字译(也叫意译)和音译。1 字译就是一个中文汉字对应一个韩字,这种方法叫做字译。意思不变,因此也叫做“意译”。是一种传统的译法。2 音译就是用现代汉语的读音翻译。目前在韩国很流行。
如何把自己的名字
翻译
成韩文
名字
答:
听说按照原来韩文的意思翻译很难翻译的比如,小长今的演员的名字都被翻译成赵贞恩,但她的中文名字是赵廷恩,这不是按照读音翻译的,因为在韩文还未改
成韩文
时,每一个韩文读音都有一个相对应的汉字,而该汉字在朝鲜语的读音与现在中国汉字的读音相差级大.那么如果要
把自己的名字
翻译成韩文,应该
怎样
翻译?解...
我叫王嘉欣,请帮
我把名字
翻译
成韩文
答:
신 ) 译音:(wy sin )键盘:(dnl tls ) * :译音可能有不错误的中文
名怎么
翻译
成韩文
名啊 我叫向可欣 麻烦请帮
我把名字
翻译成韩文名吧 ~ 谢了 向可欣 韩文:샹가싱 xyang ga xing 请帮我把“王学”这个名字翻译成韩文 中文:王学 韩文:왕&...
怎么把名字
翻译
成韩文
答:
把名字
翻译
成韩文
有两种方法:字译和音译。字译是传统的译法。即一个汉字对应一个韩字地翻译。音译是用韩文来记述现代汉语的发音,就像把中文名翻成英文一样。
把中文
的名字
翻译
成韩文
是
怎样
翻译的?
答:
中文名字翻译
成韩文名字
要用到“千字文”这一本书,这本书是古时候高丽人们学习汉字用的,他们写的是汉字但读的确是韩文。这个书的开头是读音是ha ner cen da ji ge mer hien nu ri huang ji’zu ji’wu……意思就是“天”字的意思为“ha ner”读“cen”“地”字的意思为“da”读“ji”...
我
同学想
把名字
翻译
成韩文
,要正确的,谢谢
答:
周倩仪:
韩文
주천의;罗马音 ju cheong eui 郑羽妍:韩文 정우연;罗马音 jeong u yeon 日文:周倩仪写法同中文,仪要用繁体字。平假名 しゅう せい ぎ;罗马音:syuu sei gi。郑羽妍写法同中文,郑要用繁体字。平假名 てい う けん;罗马音:tei ...
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
韩文名字网
好听的韩文名
好听的韩语名字女生
寓意好的日文名字
名字的英文
韩文姓名
韩语名字女生
有寓意韩语名字
韩文汉字