99问答网
所有问题
当前搜索:
唐骓不辱使命译文
唐雎不辱使命
全文翻译
答:
注释 1.选自《战国策·魏策四》(上海古籍出版社1978年版),标题是后人加上.《战国策》是西汉末年刘 向根据战国史书整理编辑的,共三十三篇,分东周、西周、秦、齐、楚、赵、魏、韩、燕、宋、卫、中山十二策,又称《国策》.
唐雎
(jū),也作唐且,人名.
不辱使命
,意思是完成了出使的任务.辱,辱没...
《
唐雎不辱使命
》一句一
译文
内容的是什么?
答:
《
唐雎不辱使命
》
译文
如下:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君一定要答应我!”安陵君说:“大王给以恩惠,用大的地盘交换我们小的地盘,实在是善事;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!”秦王知道后(很)不高兴。因此...
唐雎不辱使命
一句一译
答:
5、若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟素,今日是也。挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也”。二、
唐雎不辱使命译文
1、秦王派人对安陵君说:“我想要用方圆五百里的土地交换安陵国,安陵君一定要答应我啊...
唐雎不辱使命
一句一
译文
是什么?
答:
秦王变了脸色,直身而跪向唐雎道歉说:“先生请坐!怎么到这种地步!我明白了:韩国、魏国灭亡,然而安陵却凭借五十里的土地生存下来的原因,只是因为有先生啊!”整体赏析 《
唐雎不辱使命
》记叙了唐雎在国家存亡的危急关头出使秦国,与秦王针锋相对地进行斗争,终于折服秦王,保存国家,完成使命的经过;...
唐雎不辱使命
翻译及原文
答:
若士必怒,伏尸二人,流血五步,天下缟(gǎo)素,今日是也。”挺剑而起。秦王色挠,长跪而谢之曰:“先生坐!何至于此!寡人谕矣:夫韩、魏灭亡,而安陵以五十里之地存者,徒以有先生也。”《
唐雎不辱使命
》
译文
:秦王派人对安陵君(安陵国的国君)说:“我打算要用方圆五百里的土地交换安陵...
唐雎不辱使命
翻译精简
答:
唐雎不辱使命
-
译文
秦始皇派人对安陵君说:我要用方圆五百里的土地交换安陵,安陵君可要答应我!安陵君说:大王结予恩惠,用大的交换小的,很好;虽然如此,但我从先王那里接受了封地,愿意始终守卫它,不敢交换!秦王不高兴。安陵君因此派唐雎出使到秦国。秦王对唐雎说:我用方圆五百里的土地交换安陵...
唐雎不辱使命
原文及翻译拼音
答:
唐雎不辱使命
【作者】刘向 【朝代】西汉
译文
对照 秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之地易安陵,安陵君不听...
唐雎不辱使命译文
简单
答:
唐雎不辱使命译文
简单如下:秦王要求用五百里的土地交换安陵君的土地,安陵君不同意。秦王不高兴,安陵君派唐雎出使秦国。秦王对唐雎说:我用五百里的土地交换安陵,安陵君却不听我,为什么呢?况且秦国已经灭了韩国和魏国,而安陵君只有五十里的土地,是因为我把安陵君当作忠厚的长者。所以我才不打他的主意。
唐雎不辱使命
最短翻译
答:
唐雎不辱使命
:唐雎完成了出使的任务。1、作品原文 《唐雎不辱使命》秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人欲以五百里之地...
唐雎不辱使命
原文及翻译
答:
1、
唐雎不辱使命
(选自《战国策·魏策四》)原文:秦王使人谓安陵君曰:“寡人欲以五百里之地易安陵,安陵君其许寡人!”安陵君曰:“大王加惠,以大易小,甚善;虽然,受地于先王,愿终守之,弗敢易!”秦王不说(通假字,通“悦”)。安陵君因使唐雎使于秦。秦王谓唐雎曰:“寡人以五百里之...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜