99问答网
所有问题
当前搜索:
古文的祝福句子和翻译
求几篇
古文的
原文
和翻译
答:
而吾不幸离翁子左右者,亦有年矣,翁子果通达矣。天子疏爵以命之,衣锦以昼之,斯亦极矣。而向所言者,蔑然无闻。岂四方无事使之然耶?岂急于富贵未假度者耶?以吾观之,矜于一妇人,则可矣,其他未之见也。又安可食其食!”乃闭气而死。
译文
朱买臣富贵之后,不忍心他的前妻(过...
翻译古文句子
答:
1大自然的运行变化有固定规律,不因为尧而存在,不因为桀而消亡 2知道可以与敌人作战的或者不可以与敌人作战的会胜利 3孝弟为本,仁道在孝弟之后才能成就,说它是仁,其实也不是仁的根本。孔子的仁和礼是相伴的,所谓的孝弟是一个中介。因为孔子要恢复周礼,而周礼则是一种“君君臣臣父父子子”的有...
请
古文
好的朋友来帮我
翻译
3个
句子
把.非常感谢
答:
1,祖父张楚平,是寿张县令。张楚平生下张直,就是张昭的父亲。2,张昭对他哭着离开,张宪于是为节义而死(或者是“为此事而死”),当时的舆论敬重张昭能促成张宪的节操。3,上书建议请求恢复本朝的惯例,设置观察使考察民生疾苦,设置御史弹劾、检举官员所犯的错误。
几
句古文句子的翻译
,高手帮忙下
答:
2孟尝君之所以能够当宰相数十年,而没有一丝一毫的祸患,都是因为采用了冯谖的计策。3这样的两位隐士不受重用,一位孝女不被接见,齐王怎能治理齐国、抚恤万民呢?4於陵的子仲这个人还活在世上吗?他在上对君王不行臣道,在下不能很好地治理家业,又不和诸侯交往,这是在引导百姓朝无所事事的...
翻译古文句子
答:
季梁对安厘王说:“今天我在太行道上,遇见一个人坐车朝北而行,但他告诉我要到楚国去。楚国在南方,我问他为什么去南方反而朝北走?那人说:‘不要紧,我的马好,跑得快。’我提醒他,马好也不顶用,朝北不是到楚国该走的方向。那人指着车上的大口袋说:‘不要紧,我的路费多着呢。’我又给...
翻译古文
中
的句子
答:
1 选择族中年长并且贤能的人主管族中事务,并且时常自己在族中征求族人的意见。(出纳不是现在财务中的出纳,而是古时候主管听人民的言论之后向上反映的一种官职)2 于是齐侯把晏子的酒杯送给了桓子。3 孟子说:“亲近亲人才能对百姓施以仁义,对人民实行仁义才能呵护上天的赐予。”晏子的行为就和这句话...
又用
文言文翻译句子
答:
具体
翻译古文
时,我们要遵循两个基本原则,掌握六种操作方法。 原则之一:词不离句,句不离篇。 文章的词、句都是在具体的语言环境之中的。 翻译古词、句,必须了解它们所处的语言环境,然后才能32313133353236313431303231363533e59b9ee7ad9431333262383637正确翻译。译古文先应通全文,了解大意,然后紧扣“词不离句,句不离篇...
术业有专攻什么意思
答:
这句话
翻译
是这样的便于大家理解; 闻道有先后,术业有专攻。 知道道理有先有后,技能学业各有专门研究. 也可以说人与人之间不能以年龄的大小来评判学识的高低,只要这个人有你所不会的学问,那么他就可以成为你的老师 师说原文 古之学者必有师。师者,所以传道受业解惑也。人非生而知之者,孰能无惑?惑而不从师...
予少时读书一见辄能诵
文言文翻译
答:
予少时读书一见辄能诵
文言文
通俗易懂
的翻译
如下: 我年轻的时候读书,一看到文章就能够背诵的下。默写一遍,也没有大的差错。但是我却凭借此放纵自己,喜欢和巧言善辩、嗜好饮酒的人交往游乐。较长的一段时间里,没有几天在阅览书卷。所以虽然我有较强的记忆力,但是学业却因为我的不勤奋给荒废了。 等到数年之后,我...
求
古文翻译
。《和郭主簿》陶渊明中
的翻译
和《报任安书》司马迁中
的句子
...
答:
卧起:指夜间和白天。这两句是说停止了和朋友的交往,日夜驰心于读书弹琴的闲业之中。 ⑤园蔬:园里的蔬菜。滋:滋味,《礼记·檀弓》:“必有草木之滋焉。”郑注:“增以香味。”余滋:余味无穷。《礼记·乐记》:“太羹玄酒,有遗味者矣。”余滋、遗昧同义。这
句和
下句是说园里的蔬菜余味...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜