高中文言文翻译讲解答:古文翻译口诀 古文翻译,自有顺序,首览全篇,掌握大意; 先明主题,搜集信息,由段到句,从句到词, 全都理解,连贯一起,对待难句,则需心细, 照顾前文,联系后句,仔细斟酌,揣摩语气, 力求做到,合情合理,词句之间,联系紧密。 若有省略,补出本意,加上括号,表示增益。 人名地名,不必翻译,人身称谓,依照贯例, "吾""...
文言文阅读应对策略答:现在很多学生背诵古诗,或背一篇古文,就这么读一遍,毫无情感地读一遍,这样是不行的。 将古诗文应该记在心里,在诵读、背7a686964616fe59b9ee7ad9431333332636334诵的时候,应该是从你心里流出来的,这个时候这些名著才能成为你的东西。如果只是机械地识记,过一段时间就又忘掉了。 所以,在背诵的时候要理解,要在理解的...