99问答网
所有问题
当前搜索:
为什么翻译不准
...这段不太会写 帮我翻译成英语 不要用百度
翻译 不准
答:
often took out to have a look at it.I remembered it soon.In an exam later ,I used it by accident.The good result was because of the good habit .So we should spend our spare time remembering something useful.That is very important.我一字一句
翻译
的,如果认同,请及时采纳。
求
翻译
!!谢谢了
答:
When my both hands are holding Beijing in 2008 Olympic Games' pictureposter, in the mind reappears immediately a grand Olympic Games scene,one kind of young host's sense of pride arises spontaneously... ... Under the deep blue sky, I am treading the lively step, passed through...
高分求英语高手
翻译
一下!谢谢不要翻译软件翻译的
不准
!谢谢!在线等!
答:
根据我已去世的父亲的临终嘱咐 可是让我惊讶的我分居的妻子和前任律师改变了大部分财产和资产到他们的名下 然后她才正式申请跟我离婚 离婚最后被允许了 之后我就决定一辈子都不要再和律师打交道了
诗歌的语言特点及
翻译
要点是
什么
答:
风格拿捏
不准
,诗歌
翻译
就会是盲人骑瞎马。其次,在考虑意义的传达、译意的时候,在词语的选择上,重点要放在整体意义而不要放在单个词语的字面意思的对应上。也就是说,为了传达出原作者的意思,在译入语的词语选择上,译者不要受原词语的拘束,而应根据原词语在该语言中所能引起的联想而在译入语中大胆选择能引起同样...
请求专业英语
翻译
给我翻译一下,不要用网上的翻译工具,很
不准
的!需要翻...
答:
Run, is his best. When he fled from the other students constantly teased and because of astonishing speed by university and became a football star admitted abnormality by President Kennedy's interview. Attend the Vietnam war because of a bear comrades ? escaped 手敲不易,望采纳 ...
英语问答
翻译
答:
为你解答。我来自中国安徽芜湖。(
翻译
)I come from Wuhu in Anhui, China.我住在中国安徽芜湖。(翻译)I live in Wuhu in Anhui, China.我的爸爸妈妈和我在我的家庭。(翻译)There are three people in my family, my dad, my mum and me.我的爸爸的名字是李春来,妈妈的名字是朱卫珍。(...
英语最高级
翻译
句子
答:
1.huanghe is the second longest river in China.2. shanghai is one of the biggest cities in the world.3. which one/colour do you like most, red, yellow and blue?4.she's the taller between them.5.she's taller than anyone in her class./she's the tallest in her class ...
英语
翻译
答:
还记得,我在很小的时候就爱上了英语,因为我认为它是如此有用的语言。怀着强烈的学习英语的欲望,我开始学习它。但很快我发现它比想象中的更难。有太多的单词,短语和其他的知识需要记忆。而且即使你知道怎么拼写,你也不会正确恰当的运用他们。我第一次英语考试考的真的很差。我很担心。这使得我很...
此处
不准
停车的
翻译
答:
如果是用在提示牌上,就是No Parking.如果是正式文字材料上表述,就是No parking is allowed here. 或People/You are not supposed to park here.
户口
翻译
问题(翻译成英文)
答:
如果真需要按照 ‘职业:不便分类的其他劳动者’, 那应该大概是
翻译
成如下:Occupation: not convenient to be categorized 或 Occupation: categorization of work not applicable 但觉得 maybeistiger 没错, 如果在 Occupation:之后 只填上 other ,效果可能对你比较有利益。填太多不详的资料有可能会...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜