99问答网
所有问题
当前搜索:
为人须学文言文翻译原文
黄石之教
文言文翻译
答:
虽与之俱学:虽然这个人和那个专心致志的人在一起
学习
。 弗若之矣:成绩却不如另外一个人。 为是其智弗若与:因为他的智力比别人差吗? 曰:说。 非然也:不是这样的。 矣:了。 弗:不如。 6. 学弈文言文翻译 原发布者: *** 亚 学弈
文言文翻译原文
【篇一:学弈文言文翻译原文】注释弈:下棋。(围棋)弈秋...
训学斋规
文言文
答:
2. 哪为好心人能帮我
翻译
一下
文言文
《训学斋规》 太长了吧? 附
原文
; 训学斋规 《读书》 凡读书须整顿几案,令洁净端正,将书册整齐顿放,正身体对书册,详缓看字,子细分明读之,须要读得字字响亮,不可误一字,不可少一字,不可多一字,不可倒一字,不可牵强暗记,只是要多诵遍数,自然上口,久远不忘,古人云...
文章要多做
文言文翻译
答:
文章不可能一次写成便是佳作,还须经过多次修改才能达到精妙的程度罢了。上述的意思,从事
学习
的人是不可以不知道的。 4. 文言文的文章 越多越好 要有注释,含义,道理 越多越好 /puton/
文言文翻译
的网站,里面有很多! 水陆草木之花,可爱者甚蕃。 晋陶渊明独爱菊;自李唐来,世人盛爱牡丹;予独爱莲之出淤泥而不染...
原不识字
文言文翻译
答:
2. 学弈文言文翻译 原发布者: *** 亚 学弈
文言文翻译原文
【篇一:学弈文言文翻译原文】注释弈:下棋。(围棋)弈秋:秋,人名,因他善于下棋,所以称为弈秋。数:指技艺。致志:用尽心志。致:尽,极。不得:学不会善:善于,擅长。诲:教导。其:其中。惟弈秋之为听:只听弈秋(的教导)。虽听之:虽然在听讲。惟:同...
沈约
文言文翻译
答:
济阳蔡兴宗听说了他的才能很赏识他。蔡兴宗时为郢州刺史,引荐沈约为安西外兵参军,兼任记室(官名)。蔡兴宗曾经对他的几个儿子说:“沈约的
为人
堪称师表,你们应该好好地向他
学习
。”。2.
文言文
《沈约笃志好学》的
原文
、
翻译
、解词、问题(*^ 原文 沈约孤贫,笃志好学,昼夜不释卷。母恐其...
子路受教
文言文原文
及
翻译
答:
子路受教
文言文原文
及
翻译
如下:一、文章 子路见孔子,子曰:“汝何好乐?”对曰:“好长剑。”孔子曰:“吾非此之问也。徒谓以子之所能,而加之以学问,岂可及乎?”子路曰:“南山有竹,不揉自直,斩而用之,达于犀革。以此言之,何学之有?”孔子曰:“括而羽之,镞而砺之,其入之不亦...
幼学琼林・卷一・岁时
原文
及
翻译
,幼学琼林・卷一・岁时原文及...
答:
幼学琼林·卷一·岁时
原文
及
翻译
卷一·岁时 作者:程登吉 爆竹一声除旧,桃符万户更新。履端是初一元旦,人日是初七灵辰。元日献君以《椒花颂》,为祝遐龄;元日饮人以屠苏酒,可除疠疫。新岁曰王春,去年曰客岁。 火树银花合,谓元宵灯火之辉煌;星桥铁锁开,调元夕金吾之不禁。二月朔为中和节,三月三为上巳辰...
《宋史·何基传》
文言文原文
及
翻译
答:
凡所读无不加标点,义显意明,有不待论说而自见者。朱熹门人杨与立一见推服。来学者众,尝谓:“为学立志贵坚,规模贵大,充践服行,死而后已。读《诗》之法,须扫荡胸次净尽,然后吟哦上下,讽咏从容,使人感发,方为有功。”谓:“以《洪范》参之《大学》《中庸》,有不约而符者。”...
怎样
文言文翻译
答:
帮助的人:24.4万 我也去答题访问个人页 关注 展开全部 1. 怎样
翻译文言
文
文言文翻译
的方法:文言文翻译是一种综合性练习,它既能考查文言文基础知识的运用,又能提高文言文阅读能力和学生的书面表达能力。 文言文翻译要求字字落实,以直译为主,意译为辅。要尽量保持
原文
的语言风格。 文言文翻译的步骤,首先要...
何长者传
文言文翻译
答:
这是孔子借助恰当的时机对学生进行教育,告诉他们要听从师长们的教导,虚心向他们
学习
。 3.
文言文翻译
刘宽字文饶,弘农郡华阴县人。父亲刘崎,在汉顺帝时担任司徒。刘宽曾经乘牛车出行,有一个丢失了牛的人,就指认刘宽的驾车牛为他丢失的牛。刘宽没有说什么,卸下牛交给了他然后自己步行回家。过了一会,指认的人找...
棣栭〉
<涓婁竴椤
5
6
7
8
10
11
12
9
13
14
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜