99问答网
所有问题
当前搜索:
中文翻译日语名字
中文名字翻译
成
日文
答:
李少清 り しょう せい (ri shyou sei)李安娜 り あん な (ri an na)黄莓玲 こう まい れい (kou mai rei)
【巨急】
日文翻译中文名字
【第二弹】(需罗马拼音)
答:
ukyou/ukei 11、漆小瑜 しつしょうゆ shitsusyouyu 12、千岁 せんさい sensai 13、杨骅 ようか youka 14、杨凌 ようりょう youryou 有几个字
日文
里是没有的,采取了同音字的方法。比如,琪,琦,骅。有2个读法的自己选个读得顺的就好~...
中文名字翻译
成
日语名字
加罗马音 姓名:胡羽洁
答:
こ はけつ 胡 羽洁 ko haketsu 这一种是根据你的
名字
汉字在
日文
里相应的汉字以
日语
读出来的。这种方法一般不采用 コ ウジェイ ko ujie 这种是根据你的
中文名
用日文拼出来的近音名字 你可以选择你喜欢的
中文姓名
的
日文翻译
答:
中国人的
姓名
翻成
日文
,写法一般同
中文
繁体字,或日文汉字。读音采用音读。陈琛日文写法同中文,但陈要用繁体字。平假名 ちんちん 罗马音 chin chin。
如何把
名字翻译
成
日语
?
答:
翻译
为
中文
的话就要分两种情况:如果全是中文的话要找在中文中对应的汉字,例如「渡辺」不能直接写作中文的“渡辺”
日语
中的辺应该对应中文的“边”,而中文的“辺”则是第二次汉字简化中“道”的简化,只是后来被废用了,所以翻译为“渡边”才是合理的。但是日本人的
名字
中也不全是汉字,也有不...
中文名字翻译
成
日语
答:
汉字和
中文
一样:王文静 平假名:おう ぶん せい 罗马音:ou bun sei 谐音:我 不恩 赛
中国
名字
给
翻译
成
日语
的
答:
于彬(うひんU HIN)彬字训读是(あきらAKIRA)于斌(うひんU HIN)
日语
中的汉字一般都有音读和训读两种读法,音读一般就是中国古代地方汉字的读音,训读就是日语中特有的汉字读音。日本人
名字
一般都采用训读读音,咱们中国人名字在日语中一般是音读,上面2个名字的音读是完全一样的,彬字有训读(如上...
我的
中文名字翻译
成
日文
,并且需要读音
答:
李奇
日语
汉字;李奇 罗马字;RiKi (平假名;り き、片假名;リ キ)
帮忙把
中文名字翻译
成
日语
答:
ko u raku ni n chou si bi liku si i o u ten i れいrei つきtsuki れいrei あa さかsaka づきzuki すsu ことkoto さくらsakura えいei あきaki もりmori たくtaku しばsiba どうぞ!~~
中文名字
的
日语
怎么说
答:
とうぼう(toubou)さいぽ(saipo)
中文名字翻译
成
日文
是需要查字典的
<涓婁竴椤
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
汉字翻译成片假名
日语翻译人名
日语象征美好寓意的名字
日文名转换罗马音在线翻译