99问答网
所有问题
当前搜索:
中国功夫很厉害英语
有谁知道关于李小龙吗
答:
而尼采、萨特的哲学,又与李小龙好斗
好强
、无拘无束的天性惊人地相似。"真人不露相"是
中国
古代大侠的行为准则和追求境界,而年轻好胜的李小龙,总在不断地推销自己,张扬自己,以证实自己个"超人"。李小龙脑瓜子绝对聪明好使,应付学业绰绰有余,主要精力放在了
功夫
上。他在学校附近的停车场租用了一个角落,每月20美元租金...
求翻译 八年级
英语
答:
京剧像一个故事剧。我非常喜欢。我有一个dvd播放器在我的房间里。我经常看喜剧片。他们是我最喜爱的。在北京有很多故事并且我可以买我喜爱的dvd。我也十分喜爱看中国动作片。这里有许多中国演员在电影里。成龙是其中很好的一个。我认为他十分有趣,并且非常擅长
中国功夫
。我非常喜欢他的电影 ...
经常看到一些
中国
"
功夫
"的字眼,真的有"功夫"存在吗
答:
而在
英语
的翻译上一直很混乱,wushu,gongfu的含义应该是通用的,都是泛指的
中国功夫
。因为上述的这些细节老外是不会理解的。从字面上讲,chinese boxing,kick boxing都是指的散打,因为boxing是拳击的意思,体现了
很强
的对抗性,散打正是符合。而西方也有摔跤,像自由式和古典式,chinese boxing如果包含...
中国武术
答:
所以,
中国武术
在广义上和
中国功夫
是一个意思,但是在狭义上却不一样,中国功夫包括中国武术。 而在
英语
的翻译上一直很混乱,wushu,gongfu的含义应该是通用的,都是泛指的中国功夫。因为上述的这些细节老外是不会理解的。从字面上讲,chinese boxing,kick boxing都是指的散打,因为boxing是拳击的意思,体现了
很强
的对抗性...
我想邀请我的美国朋友汤姆去看一部
中国功夫
片,给他送票他不在,用
英语
...
答:
hey Tom,I was wondering if you are available tomorrow,cause I'd like to invite you to see the Chinese Kungfu film,this is the ticket.If you come back let me know.(你的名字)
请帮我翻译一段
英语
答:
练习
中国武术
需要很多的努力。除此之外,要深刻理解武术的内涵还得让你花上很长的时间。并非所有练习中国武术的人都对它有足够深刻的理解。一些人只把它当成一个纯粹的体育运动而已,左右跑动来打击你的对手。但是我的教练尝试着让我认识到武术其实跟个人精神状态有很大关联这样的深层次意义。逐渐地,我...
中国功夫
是什么
答:
中国功夫
也称
中国武术
,中国功夫讲究刚柔并济,内外兼修,既有刚健雄美的外形,更有典雅深邃的内涵,蕴含着先哲们对生命和宇宙的参悟。中国功夫的神秘面纱:七大拳系,诡秘的暗器,武学的种种境界,独特的武林江湖,中国人独有的武侠情结以及所衍生的武侠文化。 武术是以技击为主要内容,以套路和搏斗为运动...
英语
翻译(只有一点点哦,超快)
答:
1、June是个英国女孩,她现在(now)在中国 June is a British girl who is now living in China.2、她爱好京剧、
中国功夫
片和中国历史 She loves the Peking Opera, the Chinese Kongfu movies as well as Chinese history.3、在周末,她经常和她的朋友看京剧 In weekends, she often enjoys ...
武术和
功夫
有什么区别?
答:
而在
英语
的翻译上一直很混乱,wushu,gongfu的含义应该是通用的,都是泛指的
中国功夫
。因为上述的这些细节老外是不会理解的。从字面上讲,chinese boxing,kick boxing都是指的散打,因为boxing是拳击的意思,体现了
很强
的对抗性,散打正是符合。而西方也有摔跤,像自由式和古典式,chinese boxing如果包含...
功夫
和工夫的区别
答:
而在
英语
的翻译上一直很混乱,wushu,gongfu的含义应该是通用的,都是泛指的
中国功夫
。因为上述的这些细节老外是不会理解的。从字面上讲,chinese boxing,kick boxing都是指的散打,因为boxing是拳击的意思,体现了
很强
的对抗性,散打正是符合。而西方也有摔跤,像自由式和古典式,chinese boxing如果包含...
棣栭〉
<涓婁竴椤
6
7
8
9
11
12
13
14
10
15
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜