99问答网
所有问题
当前搜索:
《三衢道中》原文及翻译
三衢道中译文
答:
《三衢道中》译文
:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。《三衢道中》南宋 曾几
原文
:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不...
三衢道中
的古诗
翻译
是什么?
答:
古诗
《三衢道中》
是宋代诗人曾几的作品。全诗
翻译
:梅子成熟的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。山路上古树苍翠,与水路上的风景相比也毫不逊色,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,更增添了些幽趣。全诗如下:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得...
曾几
三衢道中
梅子黄时日日晴小溪泛尽却山行全诗赏析与
翻译
答:
这是一首纪行诗,写诗人行于
三衢道中
的见闻感受。首句点明此行的时间,“梅子黄时”正是江南梅雨时节,难得有这样“日日晴”的好天气,因此诗人的心情自然也为之一爽,游兴愈浓。诗人乘轻舟泛溪而行,溪尽而兴不尽,于是舍舟登岸,山路步行。一个“却”字,道出了他高涨的游兴。三四句紧承“...
小溪泛尽却山行的尽字的意思
答:
全诗明快自然,极富有生活韵味。
《三衢道中》原文
三衢道中 南宋·曾几 梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。《三衢道中》
翻译
梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来...
三衢道中
的诗意
答:
诗意:写初夏时宁静的景色和诗人山行时轻松愉快的心情。
《三衢道中》
是南宋诗人曾几创作的。
原文
:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。
译文
:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,...
三衢道中
注释
和译文
分别是什么?
答:
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。白话
翻译
:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。注释:1、
三衢
(qú)
道中
:在去三衢的道路上...
三衢道中译文
及注释是什么?
答:
绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。白话
翻译
:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。注释:1、
三衢
(qú)
道中
:在去三衢的道路上...
曾几的
三衢道中
答:
《三衢道中》
古诗
全文以及翻译
如下:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添得黄鹂四五声。译文:梅子黄熟时却天天晴朗,我乘着小舟一直来到溪水的尽头,又步行上山。路边的绿阴与我来时的路上一样浓郁,只是多了黄鹂鸟几声清脆的鸣叫。创作背景:《三衢道中》是宋代诗人曾几创作的一...
《三衢道中》
这首诗的意思
答:
《三衢道中》
这首诗的意思如下:梅子黄透了的时候,天天都是晴和的好天气,乘小舟沿着小溪而行,走到了小溪的尽头,再改走山路继续前行。山路上苍翠的树,与来的时候一样浓密,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,比来时更增添了些幽趣。作品
原文
三衢道中 【作者】曾几 【朝代】宋 梅子黄时日日晴...
三衢道中
的意思是什么?
答:
《三衢道中》
是宋代诗人曾几的作品。全诗的字面意思:梅子成熟的时候,天天都是晴朗的好天气,乘小船走到小溪的尽头,再走山间小路。山路上古树苍翠,与水路上的风景相比也毫不逊色,深林丛中传来几声黄鹂的欢鸣声,更增添了些幽趣。全诗如下:梅子黄时日日晴,小溪泛尽却山行。绿阴不减来时路,添...
棣栭〉
<涓婁竴椤
2
3
4
5
6
7
8
9
10
11
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜