99问答网
所有问题
当前搜索:
stamp your legs
snαp
your
legs
什么意思?
答:
snαp
your
legs
意思是:绷断你的腿 snap 英[snæp]美[snæp]v.(使喀嚓) 断裂,绷断; (使啪地) 打开,关上,移到某位置; 厉声说; 怒气冲冲地说; 不耐烦地说;n.(尤指关上或断裂的声音) 啪嗒声,咔嚓声; (尤指抢拍的) 照片; “对儿”牌游戏(游戏者轮流下牌,出现相...
lift up
your
legs
中文是什么
答:
抬起你的腿
Stamp
your
foot什么意思
答:
Stamp your
foot是跺脚的意思。1、用法:Stamp your right foot——跺跺你的右脚。2、同义词:reveal、fix、type、FIX、cancellation mark、hallmark。3、第三人称单数:stamps。4、复数:stamps。5、现在分词:stamping。6、过去式:stamped。
break
your
legs
的意思是什么?
答:
“break
your legs
”这个短语,从字面意思来看像是在诅咒比人“摔断腿”。但“break your legs”实际指的却是“祝你好运”,它的直译和其实际意思相去甚远。
snap
your
legs
是什么意思
答:
snap
your
legs
,翻译:打折你的腿。例句: Somebody may snap your legs if you stole from others.翻译: 如果你偷东西,就可能被人打断腿。
break
your
legs
是什么梗?
答:
Break
your
legs
!祝你好运!这个俚语的来源并没有定论,主要有两种解释。1、一个解释是来自于演员上台前的侧翼,或剧院舞台的侧面。那些地方,有所谓的“腿线”- leg line 。如果演员走过这条线,观众就能看到他们表演了。所以,这条线以内是舞台上等待的演员在上台前不让观众看到的区域。因此,站在...
Break
your
legs
!祝你好运!这个俚语是怎么来的?
答:
因此,“Break a
leg
”成了希望演员演出成功的形象说法。还有一种观点带有浓厚的迷信色彩。传说人们非常相信精灵的存在,而这些精灵最喜欢制造争端。如果你许了个愿望,他们就会故意让相反的事情发生。于是人们要“祝愿某人好运”时,就会故意说“祝你跌断一条腿”,希望借此骗过那些精灵,让好运来临。
break a leg和break
your
legs
哪种是祝好运啊
视频时间 02:40
legs
这个单词怎么读
答:
legs
的音标为:英[leɡz] 美[leɡz]。是leg的第三人称单数和复数;一、释义:腿; (尤指供食用的) 动物的腿,腿肉; 裤腿。二、示例:I walked off my legs.我的腿都走酸了。三、短语 1、amputate a/
your
leg截腿 2、break a/your leg使腿骨折 3、lose a/your leg失去腿 ...
双腿交叉英文
答:
双腿交叉的英文是 cross
your
legs
。双腿交叉英文常见英语短语:1、Cross your legs: 双腿交叉 e.g She sat on the chair and crossed her legs.她坐在椅子上,双腿交叉。2、
Leg
crossed over the other leg: 一条腿盖在另一条腿上e.g. He sat cross-legged, with one leg crossed over the ...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
下一页
其他人还搜
stamp your feet
stamp your foot
clap your legs
stamp your body
shake your arms
snap your finger
clap your hands
snap your hands
shake your head