99问答网
所有问题
当前搜索:
魏武将见匈奴使文言文翻译注释
曹操捉刀的原文、
翻译
及赏析
答:
魏武帝将要会见匈奴使臣
,
认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边
。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。【注释】...
床头捉刀人
原文及
译文
答:
何如:怎么样 【翻译】
曹操将要接见匈奴的使臣,他自认为形貌丑陋,不足以威慑远方的国家,就让崔季珪代替他接见
,他自己则握刀站在崔季珪的坐榻边做侍从。接待完毕,(曹操命令)间谍问匈奴使者:“魏王这人怎么样?”匈奴使者评价说:“魏王风雅高尚、仪容风采,但是坐榻边上握刀的那个人才是真英雄。
曹操捉刀
文言文
答:
【译文】:
魏武帝将要会见匈奴使臣
,认为自己形象丑陋,不能够扬威远方的国家,让崔季珪代替,魏武帝亲自举着刀站在床边。见面完毕以后,让间谍问(匈奴使臣):“魏王怎么样?”匈奴的使臣回答说:“魏王风雅威望不同常人,但床边举着刀的那个人,才是真正的英雄。”魏武帝听到之后,派人追杀这个使臣。
文言文
<<
魏武将见匈奴使
>>
翻译
答:
译文:魏武帝曹操将要接见匈奴来的使节,自己认为外貌不好,不足以震服远方的国家,于是便命令崔季扮成自己去接待
,武帝则拿着刀站在座位的旁边。已经接见完毕,命令间谍问匈奴来的使节:“魏王怎么样?”匈奴的使节回答说:“魏王风采高雅,非同一般;但是座位旁边拿刀侍立的人,这个人才是个英雄。”曹...
世说新语
魏武
杀
使文言文翻译
答:
【翻译】
魏武帝曹操要接见匈奴的使者,他自己认为长相不够威猛,不能用威仪震服匈奴,就让崔季圭代替他接见
,他自己握刀站在坐榻旁边做侍从。已经接见完了,就派间谍,去问匈奴使者:“魏王这人怎么样?”匈奴使者评价说:“魏王高雅的气质,不同寻常,但是坐榻边上拿刀的那个人,才是真正的英雄。”...
文言文翻译
答:
魏武将见匈奴使魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王雅望非常;
然床头捉刀人
,此乃英雄也。”魏武闻之,追杀此使。译文:魏武帝曹操将要接见匈奴来的使节,自己认为外貌不好,不足以震服远方的国家,于是便命令崔...
曹操捉刀的
翻译
答:
曹操捉刀的
翻译
:曹操将要接见
匈奴
的使节,他自认为相貌不好看,不能用威仪震服匈奴,就让崔季珪代替他接见,他自己握刀站在崔季珪的坐榻边做侍从。接待完毕,(曹操)命令间谍问匈奴使节:“魏王这人怎么样?”匈奴使节评价说:“魏王风雅高尚、仪容风采,但是坐榻边上握刀的那个人才是真英雄。”曹操...
文言文
,
翻译
,
注解
,麻烦专业,杜绝口语,谢谢。
答:
魏武帝将
要借鉴
匈奴
来的使者,但是他以为自己外貌丑陋,不足以代表大国形象,就让崔季珪代替他(接见匈奴使者),而他则拿着刀站在崔季珪旁边(当侍卫)。PS:故事不错,叙述完。接见玩匈奴使者后,武帝派人追问使者:武帝(实是崔季珪)如何?使者回答说:武帝不怎么样,但是旁边的侍卫确实真正的...
魏武将见匈奴使
匈启示
答:
文言文《魏武将见匈奴使》选自初中文言文大全,其古诗原文如下:【原文】魏武将见匈奴使,自以形陋,不足雄远国,使崔季珪代,帝自捉刀立床头。事既毕,令间谍问曰:“魏王何如?”匈奴使答曰:“魏王信自雅望非常,
然床头捉刀人
,此乃英雄也!”魏武闻之,驰遣杀使于途。【翻译】曹操将要接见来自...
魏武将见匈奴使文言文翻译
答:
1、全文
翻译
是
魏武帝
曹操将要接见
匈奴
来的使节,自己认为外貌不好,不足以震服远方的国家,于是便命令崔季扮成自己去接待,武帝则拿着刀站在座位的旁边已经接见完毕,命令间谍问匈奴来的使节“魏王怎么样”匈奴的使节。2、一
译文
曹操将要接见来自匈奴的使者,但自认为自己身材相貌矮小丑陋,不足以慑服远方...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
唾面自干文言文翻译注释
唾面自干小古文翻译
魏武将见匈奴使文言文拼音
魏武捉刀为什么要追杀使者
魏武将见匈奴使原文及翻译
螳螂捕蝉原文及翻译
王冕夜读古文翻译
黄琬巧对文言文翻译及答案
楚人学舟的翻译和注释