99问答网
所有问题
当前搜索:
雪涛小说文言文翻译
北人生而不识菱者,仕于南方
……──选自《
雪涛小说
》
文言文翻译
答:
译文
北方有个自从出生就不认识菱角的人,在南方做官,(一次)他在酒席上吃菱角,(那个人)连角壳一起放进嘴里吃。有的人说:“吃菱角必须去掉壳再吃。”那人为了掩饰自己的缺点,(护住自己的短处),说:“我并不是不知道,连壳一起吃进去的原因,而是想要清热解毒。”问的人说:“北方也有这...
雪涛小说文言文
的
译文
答:
可见以一点点金钱做幌子就可以让人受骗,若是实实在在的金子,人们怎么能不被金子拉下水呢? 4. 心高
文言文翻译
选自
雪涛小说
,急 《心高》 我所在的郡县往西三十里,有一座河洑山,山的弯曲有一座王婆庙,不知道是哪个朝代的人祖辈相传一个故事:一个老婆婆酿酒为生,有一个道士经常来住在她家,每次要酒喝(老婆婆...
江盈科《
雪涛小说
》中“
北人生而不识菱者,仕于南方
”
文言文
的
翻译
答:
寓意:这个故事是说一些人不能正视自己的缺点与不足,强词夺理,结果更被人取笑和看不起。
七年级课外
文言文
-江盈科《
雪涛小说
》,
译文
答:
在七年级的课外阅读中,我们遇到了江盈科的《
雪涛小说
》一篇,其中的故事令人深思。故事讲述了一个关于石犀牛的奇异传说,揭示了世事的微妙和道理的无处不在。在遥远的延溪,有一尊古老石犀,它的存在久远得几乎成为了一种神秘的象征。然而,近来,这里的人们发现,他们的小麦田遭受了不明来历的侵袭,...
雪涛小说
(
文言文
释文)
答:
翻译
:北方人生来不认识菱角的,(有个北方人)在南方当官,酒席上吃菱角,连角壳一起放进口里。有的人(就)说:“吃菱角必须去掉壳。”那人自己护短,说:“我不是不知道,连壳一起吃的原因是,想用来清热。”有人问道:“北方也有这种东西吗?”回答说:“前山后山,什么地方没有!”仕于南方...
雪涛小说
(狡生梦金)
文言文翻译
答:
有一天,这个书生恰巧犯了学规。老师格外生气,赶紧派人捉拿他,自己则一脸盛怒坐着等他。过了一会,书生被带来了。他跪在地上,其他什么话也不说,只是说:“学生我刚才得到了一千金,正在处理,所以来晚了一些。”老师一听书生得了这么多金子,怒气顿消,关切地问:“你的金子是从哪里来的?”...
求
翻译
!翻译 江盈科<
雪涛小说
>,急需!
答:
”他回答说:“让它去邻家随便痛吧,这样就不关我事了。”还有一个医生,自称擅长外科,一个副将从战场上回来了,中了箭,箭头射到了皮肉之内,请他去治病。这个医生手持并州剪把箭柄给剪了,然后跪下来告辞。副将说:“箭头在皮肉内需要紧急治疗。”医生说:“这是内科大夫该做的事,不应该一并...
求《
雪涛小说
·知无涯》的
翻译
?
答:
家乡是在北方的人却不认识菱角,因为生活在南方。宴席上吃菱角,连同外壳一起吃下去了。有的人说:“吃菱角需要出去外壳。”这个人为自己的错误辩解,说:“我不是不知道。连同外壳一起吃,是想要清除热毒。”有提问的人说:“北方有这种东西吗?”这个人说“到处都是。” 2.不生活在北方没有...
<
雪涛小说
>之蛛蚕的
译文
答:
(
译文
)蚕和蜘蛛的对话 有一天,蜘蛛对蚕说:“你每天吃饱桑叶,一天天长大,然后从嫩黄的嘴里吐出纵横交叉的长丝,织成茧壳,把自己牢牢地封裹起来。蚕妇把你放进开水中,抽出长丝,最后毁了你的身躯和茧壳。你口吐银丝的绝技恰恰成了杀死自己的手段,这样做不是太愚蠢了吗?”蚕回答:“我固然是...
余乡延溪有石犀牛的
翻译
答:
“余乡延溪有石犀牛”的意思是:我的家乡延溪有一头石犀牛。这句话出自
文言文
《犀怪》,选自明代笔记小说《
雪涛小说
》,作者是明代作家江盈科。一、原文 余乡延溪有石犀牛,其来颇久。近岁居民艺。麦,被邻夜食几尽。牛主惧其讼己,乃故言曰:“早见收儿,吉石犀牛汗如喘,又口有余青。食邻...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜