99问答网
所有问题
当前搜索:
重别周尚书庾信
重别周尚书
古诗_重别周尚书翻译
答:
唯有河边雁, 秋来南向飞。 题解: 这是
庾信
的一首送别诗,作者原已有《别周尚书弘正》一首,所以这里题作《
重别周尚书
》。此诗写作者羁留北方时送别同僚南归,借此抒发自己对家国的思念之情。 重别周尚书翻译: 身居阳关万里外, 不见一人往南归。 只见河边有鸿雁, 秋...
重别周尚书
是哪位诗人的作品 重别周尚书原文及解释
答:
1、《
重别周尚书
》是北周诗人
庾信
创作的一首送别诗,出自《咏怀二十七首》。该诗描述了作者羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆。2、原文:阳关万里道,不见一人。唯有河边雁,秋来南向飞。3、译文:阳关与故国相隔万里之遥,年年盼望却至今不能南归。只有黄河岸边...
重别周尚书
(北朝·周·
庾信
)原诗翻译赏析
答:
重别周尚书
北周
庾信
阳关万里道,不见一人归。唯有河边雁,秋来南向飞。翻译:身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。赏析:庾信与周弘正曾同在梁朝为臣。庾信被强留北方后,周弘正曾奉命出使北朝,滞留两年之久。南归时庾信赠诗相送,这是其中的一首。江陵失陷之日,...
重别周尚书
古诗 重别周尚书古诗意思和赏析
答:
诗中的“阳关万里道”是喻指长安与金陵之间的交通要道。下旬“不见一人归”的“一人”指
庾信
自己而言,这二句说在长安至金陵的阳关大道上,有多少南北流离之士已经归还故国了。只有我一人不能归故土,这是令人伤心的事。“惟有河边雁,秋来南向飞”两句,“河边雁”喻指友人周弘正,这不是眼前的实...
北周
庾信重别周尚书
原文及赏析
答:
〔周尚书〕名弘正,字思行。梁元帝时为左户部尚书,于陈文帝天嘉元年奉使北周。南归时,
庾信
已以《别周尚书弘正》等诗赠别,故此诗题为《
重别周尚书
》。〔阳关〕在今甘肃省敦煌县西南。此处指长安。庾信在羁留西魏、北周的二十多年中,虽然官高禄厚,但思家之心,盼归之念,从未消歇,一有机会他...
庾信
《
重别周尚书
》赏析
答:
哈喽,大家好!今天要给大家讲解的是《
重别周尚书
》;【作者】北周·
庾信
阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。这是一首送别诗,出自《咏怀二十七首》,这首诗描述了作者,羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆,这首诗的大概意思是说,阳关与故国...
重别周尚书
拼音版
答:
秋 qiū 来 lái 南 nán 向 xiàng 飞 fēi。《
重别周尚书
》是北周诗人
庾信
创作的一首送别诗,出自《咏怀二十七首》。该诗描述了作者羁留北方时送别同僚南归,借送别友人回归故国之际,抒写自己回归无望的悲怆。作者介绍:庾信(513-581),字子山。祖籍南阳新野(今属河南)人。初仕梁,后出使西魏...
重别周尚书
古诗的意思 重别周尚书翻译及赏析
答:
《
重别周尚书
》的译文:阳关与故土相隔着万里的距离,多年不能南归。只有自黄河边飞来的大雁,等到秋天来临时就可以自由南飞。《重别周尚书》的作者是北周诗人
庾信
,抒发了诗人浓浓的乡愁。《重别周尚书》阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。《重别周尚书》的赏析 《重别周尚书》用了...
重别周尚书
赏析
答:
诗中的“阳关万里道”是喻指长安与金陵之间的交通要道。下旬“不见一人归”的“一人”指
庾信
自己而言,这二句说在长安至金陵的阳关大道上,有多少南北流离之士已经归还故国了。只有我一人不能归故土,这是令人伤心的事。“惟有河边雁,秋来南向飞”两句,“河边雁”喻指友人周弘正,这不是眼前的...
阳关万里道,不见一人归。出自哪里?
答:
出自南北朝
庾信
的《
重别周尚书
》阳关万里道,不见一人归。惟有河边雁,秋来南向飞。译文身居阳关万里外,不见一人往南归。只见河边有鸿雁,秋天到来往南飞。注释①庾信有《咏怀二十七首》,本篇原列第七首以远戍白喻,言久羁异域,恨心不歇,还作种种无益的希望。②榆关:犹“榆塞”,泛指北方...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
重别周尚书注音版原文
重别周尚书全诗
重别周尚书注释
重别周尚书古诗二首
二年级重别周尚书
重别周尚书北周庚信
重别周尚书庾信拼音版古诗
重别周尚书南北朝庾信
重别周尚书全文