蒙人之饮食文言文翻译答:蒙人衣狻猊之皮以适圹,虎见之而走。谓虎为畏已也,返而矜,有大志。明日,服狐裘而往,复与虎遇。虎立而睨之。怒其不走也,叱之,为虎所食。 [译文] 有一个人穿着狻猊的皮(关于狻猊请查看/view/84472)来到原野。老虎看到它就跑了,他于是以为老虎是惧怕自己。回去之后就很自负,有很大的只想,又一日,穿着...
文言文象虎之灾答案答:5. 古文象虎的翻译 一、译文 楚国有个受狐狸扰害的人,多方设法来捕捉狐狸,但没有捉到。 有人教他说:“虎,是山兽之王,天下的野兽见了它,全都吓掉魂似的,趴在地上等待命令。”于是他让人做了一个假老虎,拿来虎皮蒙在外面,把它放在窗户之下。 狐进来,遇到老虎模型,惊叫着吓倒在地。 有一天,一头野猪出现...
三国志文言文阅读及翻译答:三国志·吴书十吕蒙字子明,汝南富陂人也。 少南渡,依姊夫邓当。当为孙策将,数讨山越。 蒙年十五六,窃随当击贼,当顾见大惊,呵叱不能禁止。归以告蒙母,母恚欲罚之,蒙曰:“贫贱难可居,脱误有功,富贵可致。 且不探虎穴,安得虎子?”母哀而舍之。时当职吏以蒙年小轻之,曰:“彼竖子何能为?此欲以肉餧虎耳。
吕蒙败关羽的文言文答:6. 文言文《吕蒙得人心》翻译 以蒙为南郡太守,封孱陵候,赐钱一亿,黄金五百斤。蒙固辞金钱,权不许。封爵未下。会蒙疾发,权时在公安,迎置内殿。所以治护者万方,募封内有能愈蒙疾者,赐千金。时有针加,权为之惨戚,欲数见其颜色,又恐劳动,常穿壁瞻之,见小能下食则喜,顾左右言笑,不然则咄唶,夜不能...