99问答网
所有问题
当前搜索:
菊译文及注释
菊
郑 谷这首诗的
翻译
答:
注释
菊:此处暗指品德高尚的人
。王孙:公子哥。比:看作。蓬蒿:野生草。九日:重阳节。秋香:菊花。由来:因此从来。瓦松:一种寄生在高大建筑物瓦檐处的植物,但“高不及尺,下才如寸”,没有什么用处。
菊花
译文及注释
答:
菊花译文及注释如下:译文:
暗淡的紫色,鲜艳的黄色。它们既有陶渊明篱边菊花的色彩,又有罗含宅中的香味
。菊花不怕露水的沾湿,可是害怕夕阳的来临。愿意留在水边畅饮的人的鹦鹉杯中,希望来到富贵人家丰盛的酒席上。注释:融融:光润的样子。冶冶:艳丽的样子。陶令:指陶渊明,因其主彭泽县做过县令,...
惜黄花慢·
菊译文
|
注释
| 赏析
答:
咏物,菊花 注释
①一年最好:一本无“一年”二字
。②望:一本作“傍”。鉴赏 《惜黄花慢》,词牌名,双调,一百零八字,上片十二句六平韵,下片十一句六平韵。“粉靥”三句,以人拟菊。“萧娘”是唐宋人对女子的泛称。元稹诗:“揄挪陶令缘求酒,结托萧娘只在诗。”杨巨源《崔娘》诗...
菊花
译文
|
注释
| 赏析
答:
咏物,菊花 译文及注释 译文
一丛一丛的秋菊环绕着房屋好似到了陶渊明的家。绕着篱笆观赏菊花,不知不觉太阳已经快落山了
。不是因为百花中偏爱菊花,只是因为菊花开过之后再无花可赏。注释 秋丛:指丛丛秋菊。舍(shè):居住的房子。陶家:陶渊明的家。陶,指东晋诗人陶渊明。遍绕:环绕一遍。篱...
菊花古诗
注释及译文
答:
菊花古诗注释及译文如下:菊花古诗译文如下:
秋菊的紫色,暗暗淡淡地描绘出秋菊的色彩,温暖而鲜明
。陶渊明的家门前篱笆边,秋菊也在静静地开放,散发出诱人的芬芳。这种美丽的景色,仿佛只有罗含的庭院中才有。在寒露的滋润下,
菊花却显得有些胆怯,害怕夕阳的到来
。我愿意将菊花泡在金色的鹦鹉杯中,为...
菊花古诗元稹
翻译
答:
菊花古诗元稹
翻译
如下:原文:秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱
菊
,此花开尽更无花。
译文
:一丛一丛的秋菊环绕着房屋,看起来好似诗人陶渊明的家。绕着篱笆观赏菊花,不知不觉太阳已经快落山了。不是因为百花中偏爱菊花,只是因为菊花开过之后便不能够看到更好的花了。
注释
:⑴秋丛:指...
菊花的
注释译文
答:
⑵舍(shè):居住的房子。⑶陶家:陶渊明的家。陶,指东晋诗人陶渊明。⑷遍绕:环绕一遍。⑸篱(lí):篱笆。⑹日渐斜(xiá):太阳渐渐落山。斜,倾斜。因古诗需与上一句押韵,所以应读xiá。⑺尽:完。⑻更(gèng):再。 丛丛秋菊围绕房舍,好似到了陶潜的故居。围绕篱笆观赏菊花,不知感觉...
古诗《菊花》注音是什么?
答:
【作品原文】菊花 [ 唐 ] 元稹 秋丛绕舍似陶家,遍绕篱边日渐斜。不是花中偏爱
菊
,此花开尽更无花。【作品
译文
】缤纷的菊花涌进我的家,依稀听见陶令笑语喧哗,一圈竹篱圈起满院秋色,不觉晚霞飞扬夕阳西下。并非我偏爱篱边的菊花,寒风起处万花早已萧杀。【作品
注释
】1.秋丛:指丛丛秋菊。2.舍(...
待到秋来九月八,我花开后百花杀。
原文_翻译及
赏析
答:
——唐代·黄巢《不第后赋菊》 待到秋来九月八,我花开后百花杀。 待到秋来九月八,我花开后百花杀。 冲天香阵透长安,满城尽带黄金甲。 咏物 , 菊花 , 品格抱负
译文及注释
译文 等到秋天九月重阳节来临的时候,菊花盛开以后别的花就凋零了。 盛开的菊花璀璨夺目,阵阵香气弥漫...
关于菊花的诗句
和注释
答:
若为篱边菊,山中有此花。司空曙 【别张赞】 今日山晴后,残蝉菊发时。 登楼见秋色,何处最相思。司空曙 【别卢纶(一作纶别曙诗)】 有月。 5.描写菊花古文
注释和翻译
题菊花 黄巢 飒飒西风满院栽,蕊寒香冷蝶难来。 他年我若为青帝,报与桃花一处开。
译文
菊花在飒飒西风中栽满园中,花蕊寒香味冷得蝴...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
小古文菊的翻译及注释及解释
菊小古文注释及译文
《菊》小古文
菊小古文翻译和原文
菊古诗原文
小古文菊注音及注释
春日寻芳小古文的译文
李渔的菊文言文翻译
菊唐郑谷翻译