99问答网
所有问题
当前搜索:
范仲淹传文言文翻译及注释
宋史
范仲淹传
原文
翻译注释
答:
一、原文:
范仲淹
,字希文,苏州吴县人。少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,从甘陵明师游学。居三年,闻母丧,乃舍馆去。二、
翻译
:范仲淹,字希文,是苏州吴县人。年轻时就有志向和操守,长大后知道了自己的身世,就感慨流泪告别母亲,跟从一位甘陵的明达而有才学的老师学习。过了三年,听说母亲...
范仲淹传翻译
答:
译文
:自古以来,一代帝王的兴起,必定是在有一个贤臣的帮助下。宋朝有
范仲淹
等贤臣,无不证明了此事。范仲淹说:治理国家能因为谏官的几句话而决定吗?于是坚决推辞,表示愿意与韩琦同去驻守边关。后被任命为陕西宣抚使,没有成行,又被任命为参知政事一职。赶上王伦在淮南造反,州县官吏不能坚守城...
宋史
范仲淹传
原文
翻译注释
答:
殿中侍御史韩渎迎合宰相的旨意,请求写下
范仲淹
的朋党,把他们的名字在朝堂上揭露。在这种情况下,秘书丞余靖进献意见说:“范仲淹因为一句话触犯宰相,立刻加以贬谪、放逐,何况之前所议论的不是在陛下母子夫妇之间的事吗?陛下已经宽容他了我请求改变先前的命令。”第二年,吕夷简也被罢免宰相,从此关于朋...
宋史
范仲淹传
原文
译文
答:
1、原文
范仲淹
,字希文。少有志操,既长,之应天府,依戚同文学。昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之,人不能堪,仲淹不苦也。2、
译文
范仲淹,字希文。他两岁时就失去了父亲,家中贫困没有依靠。母亲改嫁长山朱氏。长大以后,知道出身的家世,感动哭着辞别母亲。离开到南都,进入...
范仲淹传文言文翻译
答:
【原文】
范仲淹
二岁而孤。母贫无依。在适长山朱氏。即长,知其世家。感泣辞母。去之南都。入学舍,昼夜苦学,五年未尝解衣就寝。若夜昏怠,辙以水沃面。往往。饘粥不继,日昃固始食。遂大通“六经”之旨,概然有志于天下。常自诵曰:“士当先天下之忧而忧,后天下之乐而乐。【
译文
】范仲淹...
《宋史列国十三传》怎样
翻译
?
答:
《宋史·
范仲淹传
》
翻译
翻译:范仲淹,字希文,唐朝宰相范履冰的后代。范仲淹两岁时丧父,母亲改嫁长山姓朱的人,范种淹跟从他的姓,名字叫说。从小有志向节操,长大后,了解了自己的家世,就伤感流泪告别母亲,离开(家乡)到应天府,依靠戚同文学习。昼夜不停息,冬日里疲惫得厉害,用水浇脸;食物不...
范仲淹传翻译和
原文
答:
范仲淹传
原文
和翻译
如下:1、原文:范仲淹,字希文,苏州吴县人也。二岁而孤,母更适长山朱氏,从其姓,名说。少有志操,既长,知其世家,乃感泣辞母,去之应天府,依戚同文私立学校,昼夜不息。2、翻译:范仲淹,字希文,是苏州吴县人。他两岁时就死了父亲,年轻时,他的母亲谢氏改嫁到长山朱家,他...
宋史・
范仲淹传
阅读答案附
翻译
,宋史・范仲淹传阅读答案附翻译
答:
宋史·
范仲淹传
阅读答案附
翻译
范仲淹,字希文,少有志操。之应天府,依戚同文学。昼夜不息,冬月惫甚,以水沃面;食不给,至以糜粥继之。人不能堪,仲淹不苦也。晏殊知应天府,闻仲淹名,召置府学。尝推其奉以食四方游士,诸子至易衣而出,仲淹晏如也。天圣七年,章献太后将以冬至受朝,天子率...
宋史
范仲淹传
全文
翻译
答:
范仲淹
的援兵的奏报一到,仁宗皇帝大喜说“:我一直认为范仲淹是可以信用的。”于是就任命范仲淹为枢密直学士、右谏议大夫。范仲淹因为这次军队出征没有立功,辞谢了皇帝的任命,仁宗皇帝没有接受他的辞呈。 当时朝廷已经任命文彦博治理泾原路,仁宗皇帝认为泾原路所受战争创伤严重,准备让文彦博与范仲淹对调辖区,派遣王怀德...
翻译
:
仲淹
为将,号令明白,爱抚士卒……守令皆得不诛。
答:
一、
译文
范仲淹
做将军时,号令清楚,赏罚分明,爱护部属。羌人各部有来归降的,都能推心置腹的接待,所以金人不敢轻易扰乱边境。西夏元昊请求与宋朝交好后,范仲淹被升为枢密副使。王举正怯懦不能成事,谏官欧阳修等便进言说范仲淹有将相之才,请求罢免王举正任用范仲淹,于是任命范仲淹为参知政事(副...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
宋史·范仲淹传翻译
范仲淹传原文及翻译
宋史·范仲淹传原文
宋史·范仲淹传原文及翻译
范仲淹传文言文节选翻译
《宋史·范仲淹传》
宋史范仲淹传翻译节选
宋范仲淹传文言文翻译
范仲淹以忤吕夷简翻译