99问答网
所有问题
当前搜索:
英汉动物隐喻的文化内涵
能帮我找到“
英汉动物
词
的文化内涵
比较”相关的历史文献吗?
答:
英汉动物
象征意义对比关系离不开其
内涵
比较,
文化
意义是指社会所赋予词语的引申义、
隐喻
义、借代义、联想义、象征义、感情色彩、语体色彩以及特有的含义,在浩瀚的词汇海洋里,动物词往往蕴涵着丰富的感情色彩,它不仅有直接的,表面的,字典的意义,还有内涵的,情感的,迁移的意义。尽管不同语言动物词的概念意义(conceptual ...
英汉动物
词汇
文化内涵
意义对比研究
答:
1. 地域差异的影响 文化内涵的形成与当地的生态环境紧密相关,并在其中扮演着重要角色
。英语和汉语中动物词汇的文化差异,很大程度上源自地理环境的差异。例如,生活在高山地区的人们倾向于使用与高山动物相关的词汇,而热带地区的人们则有更多与热带水果相关的词汇。这种差异不仅体现在词汇本身,还体现在它所...
英汉
翻译论文选题题目参考
答:
1. 汉译英中的文化差异——词汇空缺与中国特色文化翻译 2. Questioning and Teaching of Reading 3.
英汉动物
比喻
的文化内涵
及差异 4. (动物比喻在英汉两种
文化的
内涵及差异)5. 哈代——具有乡土田园气息的作家 6. 英语语言中的性别歧视(主义)7. 浅析英语语篇中的词汇衔接 ...
英汉动物
习语有哪些分类
答:
而其真正意指则为:
The basic character or human nature of a person can not change. 相当于汉语中的“山易改, 本性难移”
。不难看出, 在这里, 并不是leopard (豹子) 一个动物名词获得了转义, 而是整个句子获得了一个固定的隐喻性转义。又如: You can not turn geese into swans. 该句的...
语言学中有
隐喻
明喻之分吗?
答:
隐喻不仅仅是一种重要的修辞方式,从某种程度上讲,隐喻是一种文化的载体,反映了语言所承载的文化特征
。英汉文化的异质性特征反映在隐喻上就形成了交际的障碍,国人喜欢用自己的思维习惯来理解外国的隐喻含义,故歧义和误解在所难免,交际失败是其必然。因此正确理解隐喻,恰当转达作者/说话人的意图则成了...
[数字隐喻]数字
英汉隐喻
答:
一、引言 数字在日常生活中意义蕴含丰富,而且还呈现出非常浓厚的民族
文化
色彩,具有非常丰富的外延和
内涵
,呈现出一种数字文化,因此,我们有必要对数字进行研究,研究其丰富的内涵意义,以及文化色彩。之前的学者还没有从
隐喻的
角度来研究数字这一语言现象,以前的大多数文章主要用隐喻来研究颜色词、
动物
...
麒麟的起源与演变是怎样的?
答:
Unicorn在西方也是一种神话中的吉祥
动物
,但是翻一翻
英汉
词典,有的把它翻为“独角兽”,又有的则把它译为“龙马”,都没有直接使用麒麟二字。实际上,独角兽和龙马都是古代中国传说中的两种动物,前者是按字面上的翻译;后者取其吉祥之意:“帝尧及政,龙马衔甲。”龙马也指带来社会太平。但是在英语...
英语语言学 论文题目
答:
345浅析二十世纪计算机英语词汇的构成特点 346浅析
汉英动物
谚语中
的文化
348浅析英汉语言中的性别歧视现象及其根源 349浅析英语禁忌语及其发展 352浅析英语无标志被动句 356浅议译者能力 359认知语言学角度下“within” 的空间
隐喻
意义 365商标英语汉译的原则和方法 384体育新闻英语文体研究 375社会语言学视野中...
语法
隐喻的
两种表示
答:
语法
隐喻
是语言里客观存在的现象,名词化结构是这种语法隐喻应用的代表。其作用在于利用隐喻手段把一种语法类型或语法功能转化成另一类,从而生成新的经验类别。名词化是科技英语的重要特征,体现了语体对成分功能的选择;而
英汉
两种语言在名词化上表现的不同,又反映了两种语言在意念、结构上的差异。当然,这些差异绝不意味...
英语和中文的不同
答:
C.
英汉
语指称意义完全不对应的现象 这类词汇常常是承载某一民族极其独特
的文化内涵
,或具有特殊的背景。 如:water gate做普通名词用时,汉语与之对应的词义是“水闸,闸口”,而作专用名词Watergate时,指1972年6月发生于美国民主党总部所在地水门大厦的泄密丑闻,因汉语无与之对应的词,故以释义方式译为“水门事件或...
1
2
涓嬩竴椤
其他人还搜
英汉动物隐喻对比研究
中西动物词汇的文化差异分析
英文中的动物隐喻俗语
东西方动物寓意差别大的
英汉动物文化内涵对比论文
熊在西方文化中的含义
中英对动物的文化差异
有关动物的翻译理论
论汉语和英语中的动物词语