乡民于江父宿田间文言文翻译答:母亲边哭边随着他去,探看深井,果然见到两狼。 异史氏说:“乡村农户之辈,也出了这样英勇的人物!义烈发自他的热血和笃诚,不是匹夫之勇啊!他的聪慧也真独特啊。” 3. 《于江阅读答案》古诗原文及翻译 作者:于江乡民于江,父宿田间,为狼所食。 江时年十六,得父遗履,悲恨欲死。夜俟母寝,潜持铁槌去,眠父...
茹瑺传文言文阅读翻译答:1. 吴择仁传文言文翻译 谢无逸闲居 【原文】 谢无逸闲居,多从衲子游,不喜对书生。一日,有一贡士来谒,坐定,曰:“每欲问无逸一事,辄忘之。尝闻人言欧阳修者,果何如人?”无逸熟视久之,曰:“旧亦一书生,后参大政。”又问:“能文章否?”无逸曰:“也得。”无逸之子宗野方七岁,立于旁,闻之匿笑而去。此...
义纵传文言文翻译答:可以说是幸运和不幸啊。 2. 《陈际泰传》文言文翻译 《陈际泰传》原文: 陈际泰,字大士,临川人。家贫,不能从师,又无书,时取旁舍儿书,屏人窃诵。从外兄所获《书经》,四角已漫灭,且无句读,自以意识别之遂通其义。十岁,于外家药笼中见《诗经》,取而疾走。 父见之,怒,督往田,则携至田所,踞高阜而哦...