99问答网
所有问题
当前搜索:
离骚经原文译文及注释
《
离骚
》的
注释及译文
答:
【原诗】 【
译文
】帝高阳之苗裔兮①, 我是古帝颛顼高阳的子孙,朕皇考曰伯庸②。 我的伟大先父名字叫伯庸。摄提贞于孟陬兮③, 岁星在寅那年的开春正月,惟庚寅吾以降④。 恰是庚寅之日我从天降生。皇览揆余初度兮⑤, 父亲仔细端详我初生的仪表,肇锡余以嘉名⑥: 通...
离骚经原文译文及注释
答:
离骚经原文译文及注释
如下:我是古帝高阳氏的子孙,我已去世的父亲字伯庸。岁星在寅那年的孟春月,正当庚寅日那天我降生。父亲仔细揣测我的生辰,于是赐给我相应的美名。父亲把我的名取为正则,同时把我的字叫作灵均。天赋给我很多良好素质,我不断加强自己的修养。我把江离芷草披在肩上,把秋兰结成索...
路漫漫其修远兮 吾将上下而求索什么意思
答:
“路漫漫其修远兮,吾将上下而求索”出自屈原《
离骚
》第97句。结合上下文可理解为:道路又窄又长无边无际,我要努力寻找心中的太阳。结合上下文则表达了屈原“趁天未全黑探路前行”的积极求进心态。现在一般引申为:不失时机地去寻求正确方法以解决面临问题。
注释译文
漫漫:路遥远的样子。其:代指“...
屈原文章
离骚
的
原文及翻译
答:
屈原文章
离骚的原文及翻译
【原文】如下:《离骚》作者:屈原〔先秦〕帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名:名余曰正则兮,字余曰灵均。纷吾既有此内美兮,又
《
离骚
》
全文原文及译文
答:
【
原文
】 帝高阳之苗裔兮,朕皇考曰伯庸。 摄提贞于孟陬兮,惟庚寅吾以降。 皇览揆余初度兮,肇锡余以嘉名: 名余曰正则兮,字余曰灵均。 纷吾既有此内美兮,又重之以修能。 扈江离与辟芷兮,纫秋兰以为佩。 汩余若将不及兮,恐年岁之不吾与。 朝搴?o之木兰兮,...
<
离骚
>
全文及
详细
注解
答:
离骚译文
炎帝啊,我是你的远代子孙,伯庸——是我先祖的光辉大名。岁星在寅的那一年的正月庚寅,我从天上翩然降临。尊敬的先祖啊,仔细揣度我刚刚下凡的时辰和啼声,通过占卜赐给了我相应的美名。给我取的大名叫正则啊,给我取的别号叫灵均。 上天既赋予我这么多内在的美质啊,又加之以我注意修养自己的品性。我披着...
离骚
的
注释译文
答:
27、宿莽:草名,经冬不死。28、忽:迅速的样子。29、代序:指不断更迭。30、惟:思虑。31、迟暮:衰老。32、抚:趁。33、此度:指现行的政治法度。34、骐骥(qí jì):骏马。35、道:通“导”,引导。36、三后:夏禹、商汤、周文王。37、固:本来。38、申椒、菌桂:均为香木名。39、蕙(huì)、茞(chén):均...
屈原最著名的一首诗完整版!
答:
(屈原(
离骚
》) .路漫漫其修远兮,吾将上下而求索。(屈原(离骚》)40 浏览3432017-11-09屈原最短的一首诗是什么?《礼魂》 成礼兮会鼓,传芭兮代舞。 姱女倡兮容与。 春兰兮秋鞠,长无绝兮终古。 词句
注释
①成礼:指祭祀之礼完毕。会鼓:急疾击鼓,鼓点密集。 ②芭(bā):通“葩”,一种香草 ③姱(kuā...
在线等 高一几篇文言文
翻译和
剖析
答:
[编辑本段]【
注释译文
】 【译文】 美丽姑娘真可爱, 她约我到城头来。 故意躲藏逗人找, 惹我挠头又徘徊。 美丽姑娘真好看, 送我一只小彤管。 彤管红红闪亮光, 让人越看越喜欢。 牧场归来送我荑, 荑草美得真出奇。 不是荑草真的美, 美人送我含爱意。【解说】 这是一首男女幽会的情歌。少女故意躲在城...
文徵明习字阅读
答:
原文
文徵明临写《千字文》,日以十本为率,书遂大进。平生于书,未尝苟且,或答人简札,少不当意,必再三易之不厌,故愈老而愈益精妙。(选自《书林纪事》)(1)临:临摹。(2)日:每天 (3)率:标准。(4)书:书法水平。(5)遂:于是,就。(6)于:对,对于。(7)平生:一生。
1
2
3
涓嬩竴椤
其他人还搜
离骚经全篇原文
离骚经序原文及注释
《离骚》理解
文征明离骚经小楷
离骚经释文
文征明离骚经原文
离骚对应翻译及注释
离骚全篇原文可打印出来吗
离骚逐字逐句翻译