99问答网
所有问题
当前搜索:
离思唐元稹古诗的翻译
唐代
诗人
元稹
《
离思
》
答:
全诗的意思是:
经历过大海的广阔无边,不会再被别的水所吸引,经历过巫山的云雨缠绵,别处的景致就不称之为云雨了
。花丛信步,我全无心思看那百花争艳,
一半是因为笃佛修道,一半是因为忘不了你
。元稹这首诗是描写自己对过去情人的痴情迷恋,难以忘怀。即使再美丽的女子,在他眼中看起来,也比不上他...
求
元稹的离思
五首及每一首
的翻译
答:
须臾日射胭脂颊, 一朵红苏旋欲融
。翻译:
在梳妆时照着铜镜,看到自己淡淡的残妆而爱怜自己,耳环金钗插系在青丝丛中,一会儿阳光照在涂有胭脂的脸颊上
,就像一朵红苏渐渐融入脸颊上。 元稹《离思(其二)》山泉散漫绕街流, 万树桃花映小楼,闲读道书慵未起, 水晶帘下看梳头。译:山泉绕着街道缓...
悼亡诗:
唐·元稹
《
离思
》
答:
夜来幽梦忽还乡,小轩窗,正梳妆。相顾无言,唯有泪千行。料得年年断肠处,明月夜,短松岗。【译文】:
两人一生一死,隔绝十年,音讯渺茫
。不思念吧,但本来难忘。妻子的孤坟远在千里,没有地方与她交谈凄凉的景况。即使相逢也料想不会认识,因为我四处奔波,灰尘满面,鬓发如霜。晚上忽然在隐约的梦境...
唐 元稹
《
离思
》:“曾经沧海难为水,除却巫山不是云。取次花丛懒回顾,半...
答:
意译:曾经到过沧海,看到别处的河流也就不足为顾了
。后人引用多喻指对爱情的忠诚,说明非你莫属、爱不另与。曾经沧海难为水,元稹绝句,不但取譬极高,抒情强烈,而且用笔极妙。极至的比喻写怀旧悼亡之情,"沧海"、"巫山",词意豪壮,有悲歌传响、江河奔腾之势。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
"语言...
离思诗
五首·其五:
唐·元稹
答:
如今我就像那两三棵树一样静静地站在江边,可怜只有一树绿叶和我一起度过残春
。注释--发:开放。白人:皮肤洁白的人。诗中指亡妻。 创作背景--元稹的离思五首,都是为了追悼亡妻韦丛而作,写于唐宪宗元和四年(809年)。唐...
取此花丛懒回顾,半缘修道半缘君。是谁的诗句?
答:
这两句诗是唐朝大诗人元禛写的,离思五首其四。全诗共四句,内容如下。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。在经历过波澜壮阔的大海,再看其他地方的水,再看其他地方的水,那就再也不值得一观了。陶醉过巫山的云雨的梦幻,别处的风景就不能称之为云雨了。我即使身处...
曾经沧海难为水,除去巫山不是云是什么意思
答:
这句话意思是:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。古人认为天下以沧海之水为最多,以巫山之云为最美,到过沧海的人,再见到其他的水域就会不以为然,不放在心上。见过巫山上的云的人,再看到其他地方的云时,就会觉得也不过如此,远不...
离别有关的诗
答:
离别有关的诗如下:一、《离思》作者:唐代元稹 原文:
寻常百种花齐发,偏摘梨花与白人
。今日江头两三树,可怜和叶度残春。翻译:当时百花齐放,我却偏偏摘了朵白色的梨花送给你这个皮肤洁白如玉的女子。如今我就像那两三棵树一样静静地站在江边,
可怜只有一树绿叶和我一起度过残春
。二、《为薛台悼亡...
离思唐元稹
拼音版
答:
离思唐元稹拼音版如下:lí sī 《离思》céng jīng cāng hǎi nán wéi shuǐ,chú què wū shān bú shì yún。
曾经沧海难为水,除却巫山不是云
。qǔ cì huā cóng lǎn huí gù,bàn yuán xiū dào bàn yuán jun。取次花丛懒回顾,半缘修道半缘君。诗人运用“索物以托情”的...
《
离思
》其四
古诗译文
及赏析
答:
翻译
:经历过无比深广的沧海的人,别处的水再难以吸引他;除了云蒸霞蔚的巫山之云,别处的云都黯然失色。我在花丛中任意来回却懒于回顾,一半因为我潜心修道,一半因为曾经有你。赏析:诗人
元稹
与妻子韦丛结发青春,伉俪情深,但天妒红颜、时不假年,韦丛在27岁时得病去世,深情的元稹悲痛欲绝,追思亡妻...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
离思唐元稹的古诗
离思唐元稹古诗朗诵
离思古诗唐元稹拼音
唐代诗人元稹的离思
唐诗离思元稹
离思唐元稹的视频
离思古诗唐
离思其四唐元稹
离思唐元稹曾经沧海