99问答网
所有问题
当前搜索:
湖心亭看雪湖中焉得更有此人
“
湖中焉得更有此人
。” 怎么翻译?
答:
接连下了几天的大雪,
湖中
行人、飞鸟的声音都消失了。这天更定,我划着一叶扁舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往
湖心亭看雪
。寒气弥漫,天、云、山、水、浑然一体,白茫茫一片。湖上的影子,只有一道长堤的痕迹,一点湖心亭的轮廓,和我的一叶小舟,舟中的两三人罢了。到了亭子上,看见有两个人...
见余大喜曰
湖中焉得更有此人
翻译 见余大喜曰湖中焉得更有此人拉余同饮...
答:
见余,大喜曰:
湖中焉得更有此人
。(这句话出自《
湖心亭看雪
》)[译文]:(他们)看见我,非常高兴地说:“在湖上哪里还能碰上像(您)这样(有闲情雅致)的人呢!”[注]:余:我;大:十分、非常;焉得:哪里还能够;此人:这样的人。《湖心亭看雪》是明末清初文学家张岱创作的一篇散文。此...
莫说相公痴,
更有
痴似相公者是什么意思?
答:
全文(节选)如下:到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“
湖中焉得更有此人
?”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”译文如下:到了
湖心亭
上,看见有两人铺好毡子,相对而坐,一个童子正把酒...
湖中焉得更有此人
的译文是什么
答:
译文:崇祯五年十二月,我住在西湖。原文:大雪三日,
湖中人
鸟声俱绝。译文:接连下了几天的大雪,湖中行人、飞鸟的声音都消失了。原文:是日更定,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往
湖心亭看雪
。译文:这天更定,我划着一叶扁舟,穿着细毛皮衣,带着火炉,独自前往湖心亭看雪。原文:雾淞沆砀,天与...
湖心亭看雪
“ 问其姓氏,是金陵人,客此。答非所问,如何理解?
答:
原文:到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“
湖中焉得更有此人
!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者!”白话译文:到了
湖心亭
上,看见有两个人铺好毡子,相对而坐,一个小孩正把酒炉(里...
如何翻译“
湖中焉得更有此人
”?
答:
是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往
湖心亭看雪
。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余,大喜曰:“
湖中焉得更有此人
!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏...
湖中焉得更有此人
文言文翻译
答:
湖中焉得更有此人
文言文翻译:想不到在湖中还会有您这样的人!原文:崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往
湖心亭看雪
。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点,与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到...
湖心亭
张岱翻译及原文
答:
湖心亭看雪
【作者】张岱 【朝代】明 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,
湖中人
鸟声俱绝。是日更定矣,余拏一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点、与余舟一芥,舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子...
见余大喜曰
湖中焉得更有此人
翻译是什么?
答:
一、原文 到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸。见余大喜曰:“
湖中焉得更有此人
!”拉余同饮。余强饮三大白而别。问其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫说相公痴,更有痴似相公者。”二、译文 到了
湖心亭
上,看见有两人铺好毡子,相对而坐,一个童子正把酒炉里的酒...
湖心亭看雪
原文及翻译
答:
湖心亭看雪
原文及翻译如下:原文 崇祯五年十二月,余住西湖。大雪三日,
湖中人
乌声俱绝。是日更定矣,余孥一小舟,拥毳衣炉火,独往湖心亭看雪。雾凇沆砀,天与云与山与水,上下一白。湖上影子,惟长堤一痕、湖心亭一点与余舟一芥、舟中人两三粒而已。到亭上,有两人铺毡对坐,一童子烧酒炉正沸...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
湖心亭看雪译文
湖心亭看雪上下一白
湖心亭看雪
《湖心亭看雪》原文
湖心亭看雪客退出善友筹
湖心亭看雪原文及翻译的注释
湖心亭看雪原文翻译及解析
湖心亭看雪客藏香
独自前往湖心亭看雪