99问答网
所有问题
当前搜索:
汉乐府饮马长城窟行原文
“青青河边草,绵绵思远道,远道不可思,宿昔梦见之” 出自于什么里面...
答:
一、出处
出自汉代佚名创作的乐府诗《饮马长城窟行》
。二、原文节选
青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦见之
。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,辗转不相见。三、原文节选译文 看着河边连绵不断的青青春草,让人想起那远行在外的征人。远在外乡的丈夫不能终日思念,只有在梦中才能相见。
饮马长城窟行原文
及赏析
答:
《
饮马长城窟行
》属
乐府
《相和歌辞·瑟调曲》,又称“
饮马行
”。诗歌的笔法委曲多致,完全随着抒情主人公飘忽不定的思绪而曲折回旋。比如诗的开头,由青青绵绵而“思远道”之人;紧接着却说“远道不可思”,要在梦中相见更为真切;“梦见在身边”,却又忽然感到梦境是虚的,于是又回到相思难见上。八句之中,几个转...
“枯桑知天风,海水知天寒”的下一句是什么?
答:
原文:
《饮马长城窟行》汉代·佚名
青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,宿昔梦见之。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,辗转不相见
。枯桑知天风,海水知天寒。入门各自媚,谁肯相为言。客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如。上言加餐食,下言长相忆。
饮马长城窟行原文
及翻译
答:
《饮马长城窟行》原文:【作者】李世民 【朝代】唐
塞外悲风切,交河冰已结。瀚海百重波,阴山千里雪。迥戍危烽火,层峦引高节
。悠悠卷旆旌,饮马出长城。寒沙连骑迹,朔吹断边声。胡尘清玉塞,羌笛韵金钲。绝漠干戈戢,车徒振原隰。都尉反龙堆,将军旋马邑。扬麾氛雾静,纪石功名立。荒裔一戎...
饮马长城窟行原文
翻译及赏析 饮马长城窟行原文是什么
答:
1、《饮马长城窟行》佚名
〔两汉〕青青河畔草,绵绵思远道。远道不可思,夙昔梦见之。梦见在我傍,忽觉在他乡。他乡各异县,辗转不相见
。枯桑知天风,海水知天寒。入门各自媚,谁肯相为言?客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如?上言加餐食,下言长相忆。
陈琳
饮马长城窟行原文
及赏析
答:
《
饮马长城窟行
》属
汉乐府
《相和歌·瑟调曲》,这是陈琳按照乐府旧题创作的新辞,保留了浓郁的民歌风味。作品通过筑城夫役与官吏、与妻子的两番对话,深刻地暴露了修筑万里长城的苛政给人民带来的深重苦难,表现了人民浓重的怨苦之情和高尚的道德情操。 开篇即扣题:“饮马长城窟,水寒伤马骨。”这是
乐府诗
最本色当行...
饮马长城窟行
这个是什么诗歌啊?
答:
《
饮马长城窟行
》是一首汉代的
乐府诗
,该诗描写了一个独居的思妇梦想见到她远行的丈夫,而远方客人送来丈夫的书信,其意仅是“加餐饭,长相忆”六字而已,体现了女主人公从痛苦绝望到惊喜激动再到失望平静的心情,表达了与丈夫别离的女主人公在家中“独守”的悲苦和对丈夫的思念之情。这一首描写思...
古诗《
汉乐府·饮马长城窟行
》注释与赏析
答:
汉乐府·饮马长城窟行
青青河边草,绵绵思远道。远道不可思,夙昔①梦见之。梦见在我旁,忽觉在他乡。他乡各异县,展转不相见。枯桑知天风,海水知天寒②。入门各自媚,谁肯相为言?客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。长跪读素书,书中竟何如?上言加餐饭,下言长相忆。【注释...
《
饮马长城窟行
》诗词鉴赏
答:
饮马长城窟行
:
汉乐府
旧题,属《相和歌·瑟调曲》。长城窟,长城侧畔的泉眼。窟,泉窟,泉眼。郦道元《水经注》说“余至长城,其下有泉窟,可饮马。” 慎莫:恳请语气,千万不要。慎,小心,千万,这里是告诫的语气。稽留:滞留,阻留,指延长服役期限。太原:秦郡名,约在今山西省中部地区。这句是役夫们对长城吏说的...
青青河边草,下一句什么?
答:
出自:
汉乐府
诗歌《
饮马长城窟行
》。
原文
:青青河畔草,绵绵思远道。译文:河边春草青青,连绵不绝伸向远方,令我思念远行在外的丈夫。绵绵:连绵不断之貌。这里义含双关,由看到连绵不断的青青春草,而引起对征人缠绵不断的情思。远道:犹言“远方”。赏析:这一首描写思妇之情的诗歌,写得细腻、委婉...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
饮马长城窟行汉乐府原文正版
饮马长城窟行·青青河畔草
饮马长城窟行翻译全诗
饮马长城窟行翻译汉乐府民歌
饮马长城窟汉乐府民歌原文
东门行汉乐府全诗
饮马长城窟行全文及译文
傅如一饮马长城窟行
饮马长城窟行选自什么