99问答网
所有问题
当前搜索:
此头须向国门悬文言文翻译
“
此头须向国门悬
”的
译文
答:
死后头颅要
悬向国门
看着敌人灭亡
梅岭三章中的“血雨腥风应有涯”“
此头须向国门悬
”
翻译
答:
我会用我的人头悬挂在
国门
上。
古诗捷报飞来当纸钱出自谁的事
答:
此头须向国门悬。后死诸君多努力,捷报飞来当纸钱。译文:
南方已经打了十年仗了,死后头颅要挂在城门,那些还活着的同志要多多努力
,一定要用胜利的消息来祭奠我。
梅岭三章全诗原文及赏析 梅岭三章全诗原文及赏析是什么
答:
1、《梅岭三章》全诗如下:断头今日意如何?创业艰难百战多。此去泉台招旧部,旌旗十万斩阎罗。南国烽烟正十年,
此头须向国门悬
。后死诸君多努力,捷报飞来当纸钱。投身革命即为家,血雨腥风应有涯。取义成仁今日事,人间遍种自由花。2、
译文
:今即将兵败身死我该写些什么?身经百战才创立了这番革命...
此头须向国门悬
的正确意思是
答:
为了自己的祖国,哪怕献上自己的头颅也在所不惜 这是陈毅所要表达的意思。还有汪精卫的,则是沿用伍子胥的那个典故,在我死后,我的头应该悬挂在城门之上,看着这个国家灭亡。
此头须向国门悬
的意思
答:
死的时候要把自己的眼睛挖出来挂在吴国都城的城门上,要亲眼看着吴国被越国灭亡
梅岭三章引用伍子胥殉国典故的一句是?
答:
“
此头须向国门悬
”句,化用春秋时期吴越争霸中伍子胥的故事(伍子胥 死的时候要把自己的眼睛挖出来挂在吴国都城的城门上,要亲眼看着吴国被越国灭亡。),使人产生一种强烈的悲壮之感。取义成仁的出处: 春秋·鲁·孔丘《论语·卫灵公》:“志士仁人,无求生以害仁,有杀身以成仁。”指为正义而...
梅岭三章
翻译
答:
南国烽烟正十年,
此头须向国门悬
,南国烽烟正十年,此头须向国门悬。后死诸君多努力,捷报飞来当纸钱。后死诸君多努力,捷报飞来当纸钱。(三)廿年革命即为家,血雨腥风应有涯,投身革命即为家,血雨腥风应有涯。取义成仁今日事,人间种遍革命花。取义成仁今日事,人间遍种自由花。可以看出,虽然...
梅岭三章全诗赏析是什么?
答:
原文:断头今日意如何?创业艰难百战多。此去泉台招旧部 ,旌旗十万斩阎罗。2、南方已经打了十年的仗了,我死后,我的头颅要挂在城门上,那些还活着的同志要多多努力,一定要用胜利的消息来祭奠我。原文:南国烽烟正十年,
此头须向国门悬
。后死诸君多努力,捷报飞来当纸钱。3、革命者四海为家,含有血腥...
梅岭三章的小序交代了什么内容
答:
小序交代了时间、地点、处境及得诗原因。现代·陈毅《梅岭三章》原文:一九三六年冬,梅山被困。余伤病伏丛莽间二十余日,虑不得脱,得诗三首留衣底。旋围解。〔一〕断头今日意如何?创业艰难百战多。此去泉台招旧部 ,旌旗十万斩阎罗。〔二〕南国烽烟正十年,
此头须向国门悬
。后死诸君多努力,捷报...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
伍子胥头悬国门原文翻译
吴太宰嚭既与子胥有隙文言文翻译
我以死争之于先王记不得立翻译
此头须向国门悬
听蕉记文言文翻译
盖蕉之为物翻译全文
此头须向国门悬典故
后死诸君多努力翻译
幽斋但有隙地即以种蕉文言文翻译