99问答网
所有问题
当前搜索:
木兰诗翻译100字以内短
木兰诗翻译
简短
100字
答:
木兰诗不含标点,全诗已有260字,要简短100字即为梗概:
木兰叹息织布,君主大规模征兵,她愿替父征战。多年后胜利归来朝见天子,木兰被记大功勋
,得丰厚赏赐,她只求回到故乡。 木兰到家穿上女装,打扮后去看一起打仗的伙伴,大家很吃惊同行数年竟不知木兰是女孩。 雄兔两只前脚常动弹、雌兔两只眼常...
木兰诗翻译
简短
100字
答:
木兰诗翻译150字
1、织布声一声一声的,木兰在织布。不近息
,问木兰在想什么,木兰也没在想啥,昨夜见到的征兵文书,几乎每卷都有父亲的名字。2、父亲没有长大的儿子,木兰没有兄长,木兰愿买下马鞍和马匹替父亲出征。3、早晨辞别父母上路,晚上宿营黄河边。早上辞别黄河上路,晚上到达黑山(燕山)脚下。
木兰诗翻译100
个字谁会
答:
叹息声一声连着一声,木兰姑娘当门在织布。织机停下来机杼不再作响,只听见姑娘在叹息
。行军万里奔赴战场作战,翻越关隘和山岭就象飞过去那样迅速。北方的寒风中传来刁斗声,清冷的月光映照着战士们的铁甲战袍。将士们经过无数次出生入死的战斗,十年之后才得胜而归。唧唧(jī jī):纺织机的声音。一说...
木兰诗翻译
,越短越好
答:
叹息声一声接着一声,木兰对着房门织布。听不见织布机织布梭的声音,只听见木兰在叹息
。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没在想什么,也没在惦记什么。昨天晚上看见了征兵的文书,君主在大规模征兵,征兵的名册有很多卷,每一卷上都有我父亲的名字。父亲没有大儿子,我没有兄长,...
《
木兰诗
》的
翻译
是什么?
答:
《木兰诗》的翻译是:
织布机不断地唧唧唧唧,是木兰在屋子里织布。忽然听不到布机的声音,只听得女儿不断地叹息
。女儿你为什么难过?女儿你有什么事儿在心里?女儿我没有什么难过,我也没有什么事儿在心里。昨夜见到征兵的文书,可汗要大规模地征兵,征兵文书共有十二卷,卷卷都有阿爹的姓名。阿爹没...
《
木兰诗
》 《孙权劝学》
翻译
简写 越少越好 少又好的大大有奖_百度知...
答:
《
木兰诗
》是一首北朝民歌,宋代郭茂倩《乐府诗集》归入《横吹曲辞·梁鼓角横吹曲》中。全文
翻译
:叹息声一声接着一声传出,木兰对着房门织布。听不见织布机织布的声音,只听见木兰在叹息。问木兰在想什么?问木兰在惦记什么?(木兰答道)我也没有在想什么,也没有在惦记什么。昨天晚上看见征兵文书,...
木兰诗翻译
简短不超过200
答:
织布机声一声接着一声,
木兰
姑娘当门在织布。织机停下来不再作响,只听见姑娘在叹息。问姑娘在想什么,问姑娘在思念什么。姑娘并没有想什么,姑娘并没有思念什么。昨夜看见征兵的文书,知道可汗在大规模征募兵士,那么多卷征兵文书,每卷上都有父亲的名字。父亲没有长大成人的儿子,木兰没有兄长,木兰...
木兰诗
最简单的
翻译
答:
出门去见同去出征的伙伴,伙伴们都很吃惊:同行多年,竟然不知道
木兰
是个姑娘。 据说提着兔子的耳朵悬在半空中时,雄兔的两只前脚时时动弹,雌兔的两只眼睛时常眯着。雄雌两兔一起并排着跑,怎能分辨得出哪个是雄兔,哪个是雌兔呢 英文
翻译
Loom, and again, the girl in front of the door in ...
木兰诗
的
翻译
,要短一点的,不要超过260个字
答:
驾驭牲口用的嚼子和缰绳和长鞭早晨辞别父母上路傍晚宿营在黄河边听不见父母唤女的声音只能听到黄河的流水声
木兰
早晨辞别黄河上路傍晚到达燕山头听不见父母唤女的声音只能听到燕山胡马的马叫声 木兰不远万里奔赴战场像飞一样地跨过一道道的关塞和山脉。北方的寒气传送着打更的声音清冷的月光映照着战士们的...
木兰诗翻译
简短版
答:
归来朝见天子,天子坐上殿堂(论功行赏)。记功
木兰
最高一等,得到的赏赐千百金以上。天子问木兰有什么要求,木兰不愿做尚书省的官,希望骑上一匹千里马,送我回故乡。打开我闺房东面的门,坐在我闺房西面的床上,脱去我打仗时穿的战袍,穿上我姑娘的衣裳,当着窗子整理象云一样柔美的鬓发,对着镜子...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
木兰诗简单翻译200字
木兰诗译文文100字左右
木兰诗最简短的翻译
木兰诗翻译简短50字
木兰诗译文最短的100字
木兰诗超简单翻译
木兰诗原文及翻译简短50字
木兰诗翻译150字左右
木兰诗翻译简短150字左右