99问答网
所有问题
当前搜索:
曾不若孀妻弱子翻译
用现代汉语
翻译
下列句子, 汝心之固,固不可彻,
曾不若孀妻弱子
。
答:
翻译:
你的心真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上
。出自战国的列子《愚公移山》。原文:太行、王屋二山,方七百里,高万仞,本在冀州之南,河阳之北。北山愚公者,年且九十,面山而居。惩山北之塞,出入之迂也,聚室而谋曰:“吾与汝毕力平险,指通豫南,达于汉阴,可乎?”杂然相...
汝心之固,固不可彻,
曾不若孀妻弱子
.是什么意思
答:
这句话的意思是:
你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上
。出处:先秦·列御寇《愚公移山》选段:汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?译文:你的思想真顽固,顽固...
汝心之固,固不可砌,
曾不若孀妻弱子翻译
答:
你思想顽固,顽固到不能通达事情的地步,连孤儿寡妇都不如。
曾不若孀妻弱子
中若什么意思
答:
“曾不若孀妻弱子“这句话的意思是:
(你)连寡妇和体弱多病的孩子都不如
。弱:弱小,体弱多病。孀妻:寡妇,无助的妇人。
曾不若孀妻弱子
的曾是什么意思
答:
这句话出自《愚公移山》里的“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子”译文:
你的思想真顽固,顽固得没法开窍,连孤儿寡妇都比不上
。所以这里的曾是连的意思。还可以翻译成尚且、竟然。《愚公移山》是中国古代神话传说,故事情节涉及庞大的山阻碍了愚公的家畜打水,愚公便召集家人一起移山,最终感动了...
曾不若孀妻弱子
中若是什么意思
答:
意思:孀,寡妇;
连孤儿寡妇都比不上
。出处:《愚公移山》先秦·列御寇 节选:河曲智叟笑而止之曰:“甚矣,汝之不惠。以残年余力,曾不能毁山之一毛,其如土石何?”北山愚公长息曰:“汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙...
愚公移山 中“
曾不若孀妻弱子
”弱是什么意思?
答:
“曾不若孀妻弱子“这句话的意思是:
(你)连寡妇和体弱多病的孩子都不如
。弱:弱小,体弱多病。孀妻:寡妇,无助的妇人。
曾不若孀妻弱子
的“曾”什么意思是“连都”
答:
曾不若孀妻弱子
的“曾”有“尚且,竟然”的意思. 这句话
翻译
过来就是:连寡妇和弱小的孩子都尚且不如。
曾不若孀妻弱子
的曾是什么意思
答:
的意思是连孤儿寡妇都比不上
。“曾不若孀妻弱子”出自先秦列御寇的《愚公移山》。文章叙述了愚公不畏艰难,坚持不懈,挖山不止,最终感动天帝而将山挪走的故事。通过愚公的坚持不懈与智叟的胆小怯懦,以及愚与智的对比,表现了中国古代劳动人民的信心和毅力,说明了要克服困难就必须坚持不懈的道理。
‘’
曾不若孀妻弱子
‘’是什么倒装句?可以分析一下吗?
答:
出自《愚公移山》;北山愚公长息曰:"汝心之固,固不可彻,
曾不若孀妻弱子
。虽我之死,有子存焉;子又生孙,孙又生子;子又有子,子又有孙;子子孙孙无穷匮也,而山不加增,何苦而不平?"“孀妻弱子”这里“曾”读zeng一声,有“尚且,竟然”的意思。这句话
翻译
过来就是:(你)连寡妇...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
汝心之固,固不可彻翻译
乃致其众而誓之翻译
汝心之固,固不可彻,曾不若孀妻弱子
曾不若孀妻弱子中的若
当室者死三年释其政翻译
吾观晋公子万乘之主也翻译
除吾死外,当无见期翻译
曾不在文言文中的意思
汝心之固固不可及翻译