99问答网
所有问题
当前搜索:
托福英语长难句分析
托福
宝宝最想问的问题:托福阅读
长难句
如何读懂?
答:
分析:此句为简单句:主语+谓语+宾语
。主语为the topics, included 是谓语,discussed是过去分词作后置定语,the coordinated study of the destruction of forests和how to combat forest fires, the extension of European research programs on the forest ecosystem是有as well as, and连接的三个并列宾...
【
托福
阅读中的
长难句
】连续三个同位语
答:
exhibited 后面有介词by,而前面没有小级别be动词(稍作
分析
可知was非exhibited的be动词),于是exhibitedby Massachusetts and Connecticut 为过去分词作thecultural patterns的后置定语。这时我们可确定was为全句谓语动词。注意到butalso后的of most other early modernBritish colonies…and New Hampshire作charact...
如何看懂
托福
阅读
长难句
答:
这个
长难句
肯定让很多学生瞬间觉得晕头转向,但是其实根本不用有心理负担,因为你要做的事情就是理出句子重心的意思,其它意思先“靠边站”,最终在大脑中形成的各部分意思应是有主有次的,层次分明的,甚至可以分成更清晰的部分和稍模糊的部分,更清晰的部分当然是句子重心的部分,稍模糊的便是其它细节...
托福英语长难句分析
答:
分句
1:But these factors do not account for the interesting question
分句 2:of how there came to be such a concentration of pregnant ichthyosaurs in a particular place very close to their time of giving birth 分句 1 嵌套分句 2.分句 2 是 Of 结构作后置定语修饰说明 question 的内...
【
托福
阅读
长难句分析
】古代贸易和商业
答:
托福
阅读
长难句分析
:(Now that we know much more about ancient exchange and commerce), we know that, (becauseno one aspect of trade was an overriding cause of cultural change or evolution in commercial practices), trade can never be looked on as a unifying factor or as a ...
【
托福
阅读
长难句分析
】植物抗旱适应性
答:
托福
阅读
长难句
100
句分析
:这个句子的主干部分就是:They possess drought-resisting adaptations: loss of wateris reduced 注意后面并列了3个介词结构:by means of…, by the closure of .., and bythe rolling up…修饰一:(through the leaves),介词,修饰loss of water 中文:经过叶子 修饰二...
如何应对
托福
阅读
长难句
答:
1、训练
托福
阅读
长难句
应该少看多做 很多同学为了搞定长难句问题也会常常使用这些教材来进行训练,但在实际训练过程中大家往往会犯的一个错误就是看得太多而练得太少。因为看了里面的实例结构
分析
以后就觉得长难句好像也没那么复杂难懂了,然而看懂了并不代表会就会做题,在时间做题中是否能够灵活运用...
托福
阅读怎么对句子进行详细
解析
答:
摘要:
长难句
是
托福
阅读的大障碍,理解不当对于做题有很大的影响。因此攻克了长难句,相信大家会 轻松不少,下面就为大家
分析
下如何攻克长难句,我们一起来学习一下。26.With the growing prosperity brought on by the Second World War and the economic boom that followed it,young people married...
一句托福
阅读中的
长难句
答:
fossils (which were) clearly intermediate,or transitional between land mammals and cetaceans were missing until recently.这里是倒装,由于主语部分较长,避免头重脚轻。intermediate,or transitional between land mammals and cetaceans 是两个并列的形容词短语做前面fossils的定语,相当于一个定语从句,...
托福长难句
翻译
答:
托福长难句
翻译如下:1、根据词在句中的词类来选择和确定词义They are as like as two peas .他们相似极了。(形容词)、He likes mathematics more than physics .他喜欢数学甚于喜欢物理。(动词)、Wheat, oat, and the like are cereals.小麦、燕麦等等皆系谷类。(名词)2、根据上下文联系以及词在...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
英语长难句分析
大学英语长难句分析
托福阅读长难句解析
托福长难句
托福阅读长难句
托福tpo中的长难句
tpo15第三篇长难句分析
tpo阅读长难句解析
长难句解读