99问答网
所有问题
当前搜索:
张溥与七录斋翻译和原文注释
张溥与七录斋
文言文
答:
1.
张溥与
"
七录斋
",
原文翻译
一、
译文
张溥小的时候就很好学,所读的书必然要手抄下来,抄完了,朗诵过了,就焚烧掉,然后又抄,像这样六、七此才算完。右手拿笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天把手放在热水里浸好几次。后来把他读书的房间称为“七录”…...
《
张溥与
“
七录斋
”》
原文及注释
答:
(张)溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已,朗读一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之
斋
曰“
七录
”……溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
翻译
:
张溥
小时侯喜欢学习,所读的书必定亲手抄,抄完了,朗...
如是者六七始也 文言文
翻译
答:
张溥与
“
七录斋
”
原文
:溥幼嗜学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七 始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之斋 曰:“七录”“如是者六七始已”的意思是: 这样六七次才停止。(张)溥小时侯很好学,读的书一定亲手抄写。抄完了,朗读一遍就 烧...
张溥七录斋翻译和注释
答:
1、
张溥与七录斋
的
翻译
是:张溥小的时候就很好学,所读的书必定要手抄下来,抄完了,朗读过一遍,立刻将纸焚烧掉,然后又抄,像这样六、七次才算完。右手握笔的地方,手指和手掌都磨出了老茧。冬天手的皮肤都冻皱裂了,每天用热水浸泡好几次。后来他把读书的房间命名为”七录“。
原文
:溥幼嗜...
张溥七录斋
的
翻译
答:
原文
:明人
张溥
,名高一时。其幼即嗜学,所读书必手抄。抄已,朗读一过,即焚之。又抄,如是者六七始已。右手握管处指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之
斋
曰“
七录
”。溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。嗜:特别喜欢。已:毕,完。(止、罢了...
张溥
勤抄文言文
翻译
答:
1. 《
张溥
勤抄》的
翻译
原文
溥幼嗜学,所读书必手钞。钞已,朗诵一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。右手握笔管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之
斋
曰“
七录
”。溥诗文敏捷,四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
译文
张溥小时候就喜好学习,他...
《
张溥
传》的
注释
答:
【
原文
】溥幼好学,所读书必手钞,钞已朗诵一过,即焚之,又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲日沃汤数次,后名读书之
斋
曰:“
七录
”。【
译文
】
张溥
从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六七次才停止。他右手...
求文言文《
张溥与
“
七录斋
”》
的译文
答:
《
张溥与
“
七录斋
”》
的译文
如下:张溥小时候就善于写文章,考虑事情周全,而且爱好读书。他家中藏书有数千卷,他用来校对、摘录,他建了一个书房叫“七录斋”,在其中用心努力写作。如果发现书有错误,即使只差一个字一个词,他也不放过,一定要改正过来才甘心。他因此而写的一篇文章,动辄以千字...
七录
明史·
张溥
传文言文
翻译
答:
古今异义,这里指热水的意思。⑦
斋
:书房或学舍。
译文
张溥
从小就酷爱学习,凡是所读的书一定要亲手抄写,抄写后朗诵一遍,就把它烧掉,又要重新抄写,像这样反复六、七次才停止。他右手握笔的地方,指掌上长了老茧。冬天手指冻裂,每天要在热水里洗好几次,后来他把读书的房间题名为“
七录
”。
张博"
七录
"
斋
答:
原文
张溥
幼嗜学,所读书必手钞。钞已,朗诵一过,即焚之;又钞,如是者六七始已。右手握管处,指掌成茧。冬日手皲,日沃汤数次。后名读书之
斋
曰“
七录
”。溥诗文敏捷。四方征索者,不起草,对客挥毫,俄顷立就,以故名高一时。
注释
1.钞:通”抄“,抄写 2.嗜:爱好,喜欢。3.已:毕...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
张浦与七录斋翻译及原文
张溥抄书文言文翻译及注释
张溥与七录斋
张溥嗜学原文及翻译注释
七录斋文言文翻译
张溥抄书文言文注音翻译
张溥与七录斋文言文阅读
张溥嗜学全文读音及翻译
七录这篇文言文的意思