99问答网
所有问题
当前搜索:
张千载文言文原文及翻译
文山贵显,屡以官辟,皆不就的
翻译
答:
这个主要就是指他在人生旅途当中很不容易啊,所以就是想着回老家而已,其他的没有什么意思。
文山显贵以观其皆不就的意思?
答:
整句是文山贵显,屡以官辟,皆不就。文天祥显贵发达的时候,多次征召做官,都不成。出处:《
张千载
高谊》张千载虽然是一介布衣,但他的思维更接近于人的本性,不被世俗所干扰,其高谊受到历代世人的尊崇。古代的文人学者们,如陶宗仪在其《辍耕录》、程敏政在其《宋遗民录》、杨慎在其《升庵诗...
墙东诗自记
文言文翻译
答:
【译文】
1、(其余)凡是坍塌毁坏的房屋,没有不修缮的,都恢复旧貌(原先的样子)
。 2、李肃之先生指明有利国家,合乎时宜之事项,使各项事务都有所处理,于是重新修盖仓库,筹划营造做遮盖之用的帐篷之类的东西。 【注释】 详见后附部分的详细注释。 附录: 瀛州兴造记 曾巩 【原文】 熙宁元年七月甲申,河北地大震,坏...
恨赋
原文及翻译
答:
原文
:试望平原,蔓草萦骨,拱木敛魂。人生到此,天道宁论?于是仆本恨人,心惊不已。直念古者,伏恨而死。至如秦帝按剑,诸侯西驰。削平天下,同文共规,华山为城,紫渊为池。雄图既溢,武力未毕。方架鼋鼍以为梁,巡海右以送日。一旦魂断,宫车晚出。若乃赵王既虏,迁于房陵。薄暮心动,...
续资治通鉴文天祥屯潮阳
原文及翻译
答:
原文
:①文天祥屯潮阳,邹沨、刘子俊皆集师会之,遂讨剧盗陈懿、刘兴于潮。兴死,懿遁,以海舟导张弘范兵济潮阳。天祥帅麾下走海丰,先锋将张弘正追之。天祥方饭五坡岭,弘正兵突至,众不及战,天祥遂被执。刘子俊自诡为天祥,冀天祥可间走也。别队执天祥至,相遇于途,各争真伪,得实,遂...
张载 为天地立心
原文
并
翻译
答:
1、 “为天地立心”,程明道说:「天地无心,以生物为心。」又说:「天地无心而成化。」,天地本无心,但人有心,人的心也就是使生之为人能够秉具博爱济众的仁者之心,和廓然大公的圣人之心。实则,恻隐之心,就是不忍人之心,也就是孔子的“己所不欲,勿施于人”,也就是仁所由出的起点...
北山移
文原文及翻译
答:
呜呼,尚生不存,仲氏既往,山阿寂寥,
千载
谁赏!占位世有周子,隽俗之士,既文既博,亦玄亦史。然而学遁东鲁,习隐南郭,偶吹草堂,滥巾北岳。诱我松桂,欺我云壑。虽假容于江皋,乃缨情于好爵。占位其始至也,将欲排巢父,拉许由,傲百氏,蔑王侯。风情张日,霜气横秋。或叹幽人长往,...
颜氏家训·慕贤
文言文翻译
答:
《颜氏家训·慕贤》
原文
:古人云:“
千载
一圣,犹旦暮也;五百年一贤,犹比膊也。”言圣贤之难得疏阔如此。傥遭不世明达君子,安可不攀附景仰之乎!吾生於乱世,长於戎马,流离播越,闻见已多,所值名贤,未尝不心醉魂迷向慕之也。人在年少,神情未定,所与款狎,熏渍陶染,言笑举动,无心於...
江陵府曲江楼记
原文及翻译
答:
原文
:江陵府曲江楼记(宋)朱熹 广汉张侯敬夫守荆州之明年,岁丰人和,幕府无事。顾常病其学门之外,即阻高墉,无以宣畅郁湮,导迎清旷。乃直其南凿门通道,以临白河,而取旁近废门旧额以榜之,且为楼观以表其上。敬夫一日与客往而登焉,则大江重湖,萦纡渺弥,一目千里;而西陵诸山,...
出师表的
原文
译文
注释
答:
陆游在《书愤》中写道:“《出师》一表真名世,
千载
谁堪伯仲间?”文天祥的《正气歌》亦云:“或为出师表,鬼神泣壮烈。”感人之深,于此可见。《出师表》
原文
诸葛亮臣亮言:先帝创业未半,而中道崩殂;今天下三分,益州疲弊,此诚危急存亡之秋也。然侍卫之臣,不懈于内;忠志之士,忘身于外者:盖追先帝之殊遇,欲报...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
张千载高谊文言文注释
张千载高谊文言文翻译原文
张千载高谊逐字翻译
张千载高谊文言文词语
张千载高谊翻译全文阅读答案
张千载高谊
张千载高谊文言文翻译加点字
张千载友谊的译文
亦千载而下所不多见也翻译