99问答网
所有问题
当前搜索:
唐太宗的论是非译文
一段论述
是非
的文言文
答:
参考译文:
孔融志向远大而论述高明,功绩没有流传于后世,然而他的英明伟岸豪放杰出的气度,自然而然地被当时的人效仿
。 他所写的论盛孝章、郗鸿豫书,情绪激昂,显出刚正有气节的男子风范。诸葛孔明不凭借文章立名,然而他揭示事物真相,使人事各得其宜的姿态,博习精通事物名称和实际的意义。 至于《出师表》语言简洁而表...
《兼听则明,偏信则暗》文言文
翻译
答:
一、译文:唐太宗问魏徵:“君主怎样能够明辨是非,怎样叫昏庸糊涂?”魏徵答:“
广泛地听取意见就能明辨是非,偏信某个人就会昏庸糊涂
。从前帝尧明晰地向下面民众了解情况,所以有苗作恶之事及时掌握。舜帝耳听四面,眼观八方,故共、鲧、欢兜都不能蒙蔽他。秦二世偏信赵高,在望夷宫被赵高所杀;梁武...
唐太宗论
弓矢文言文
翻译
是什么?
答:
翻译
:皇上对教太子读书的官员萧瑀说:我小时候喜好弓箭,拥有好弓十几把,自己以为没有比这些更好的了,近来把它给造弓的工匠看,工匠却说‘都不是好弓’,我就问他原因。他说:‘木心不是直的,那么木头的纹理都不正,即使弓有力但射出的箭也不会直。’我才想到熟悉的东西也不能分辨出好坏,我...
唐太宗
与许敬
宗的
经典对话
答:
译文
:许敬宗当时任中书侍郎,深为
唐太宗李世民
所器重。一天,唐太宗问许敬宗:“朕观群臣之中,惟卿最贤,人有议卿非者,何哉?”意思是说:“我看满朝的文武百官中,你是最贤能的一个,但还是有人不断地在我面前谈论你的过失,这是为什么呢?”许敬宗对这个问题回答的很妙:“春雨如膏,农夫...
翻译
文言文《
唐太宗论
弓矢》
答:
他以民为主,聪明,虚心受教,他不高高在上,关心民间疾苦,关心人民,善于治理国家,并且明智,能辨别是非
,尽职尽责,善于自省,善于纳谏,非常开明,是一个能为百姓着想的君主,举一反三。是一个在生活中能够学习道理并且实践的人。唐太宗认为民是治国之本。他说:"欲为君者,能以德和民。"这段话...
唐太宗论
弓矢文言文及答案
答:
唐太宗论
弓矢 【文言文及练习】上 ① 谓太子少师 ② 萧瑀曰:“朕少好弓矢,得良弓十数,自谓无以加,近以示弓工 ③ ,乃曰‘皆非良材’。朕问其故,工曰:‘木心不直,则脉理皆邪 ④ ,弓虽劲而发矢不直。’朕始悟向者辨之未精也。朕以弓矢定四方,识之犹未能尽,况天下之务,其能遍...
求《
唐太宗论
举贤》
译文
答:
”德彝惭愧的走了。2、原文 上令封德彝举贤,久无所举。上诘之,对曰:“非不尽心,但于今未有奇才耳!”上曰:“君子用人如器,各取所长。古之致治者,岂借才于异代乎?正患己不能知,安可诬一世之人!”德彝惭而退。《
唐太宗论
举贤》出自《资治通鉴》,内部推荐已成为企业引才的常见方式。
翻译
一段文言文“
唐太宗论
三镜”
答:
太宗
对身边的大臣说:“用铜作为镜子,可以用来使外表端正;以历史作为镜子,可以用来了解国家繁荣和衰弱;以人作为镜子,可以用来知道自己的得失。我经常保有这三面镜子,用来防止自己的过失。”
《
唐太宗
问许敬宗》 一文出自那里?出自那本书中?
答:
译文
:
唐太宗
问许敬宗说:“我看满朝的文武百官中,你是最贤能的一个,但还是有人不断地在我面前谈论你的过失,这是为什么呢?”许敬宗回答说:“春雨贵如油,农夫因为它滋润了庄稼,而喜爱它,行路的人却因为春雨使道路泥泞难行而嫌恶它;秋天的月亮像一轮明镜辉映四方,才子佳人欣喜地对月欣赏,...
兼听则明,偏听则暗的故事
答:
唐太宗
问宰相魏征:“我作为一国之君,怎样才能明辨
是非
,不受蒙蔽呢?”魏征回答说:“作为国君,只听一面之辞就会糊里糊涂,常常会作出错误的判断。只有广泛听取意见,采纳正确的主张,您才能不受欺骗,下边的情况您也就了解得一清二楚了。”从此,唐太宗很注意听取下面的说不谏言,鼓励大臣直言进谏。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
唐太宗论举贤文言文译文
唐太宗论文言文翻译
唐太宗论止盗的原文和翻译
唐太宗论三镜文言文翻译
唐太宗论苏辙文言文翻译
唐太宗问许敬宗的译文
唐太宗论文言文注释
太宗论盗的译文
唐太宗论三镜的翻译