99问答网
所有问题
当前搜索:
卫鞅取信于民文言文翻译
徙木立信文言文
答:
导读:本文讲的是商鞅为了推行新的法令而设法取信于民的一则事例.2.
徙木立信
文言文和译文 徙木立信出自《史记·卷六十八·商君列传》:孝公既用卫鞅,鞅欲变法,恐天下议己。令既具,未布,恐民之不信,已乃立三丈之木于国都市南门,募民有能徙置北门者予十金。民怪之,莫敢徙。复曰:...
求
译文
《
卫鞅取信于民
》
答:
商鞅变法的条令已经完备,还没有公布,
商鞅担心人民不相信自己,就在国都集市南门竖了一根三丈高的木头,招募能把它迁移到北门的人给他十金
。民众认为奇怪,没有一个敢去搬的,商鞅又说:“能搬的人给他五十金。”。有一个人搬迁了那根木头,商鞅就给了他五十金。商鞅用这个来表明自己不欺骗民众,...
商鞅
立木建信(全文
翻译
+重点词)
答:
一、译文
新法准备就绪后,还没公布,恐怕百姓不相信,就在国都后边市场的南门竖起一根三丈长的木头
,招募百姓中能把木头搬到北门的人赏给十金。百姓觉得这件事很奇怪,没人敢动。又宣布“能把木头搬到北门的人赏五十金”。有一个人把它搬走了,当下就给了他五十金,借此表明令出必行,绝不欺骗。...
《
商鞅
立信》的
翻译
答:
一、译文
商鞅变法的条令已准备就绪,还没公布,担心百姓不相信自己,于是在国都集市的南门竖起一根三丈高的木头
。招募有能把这根木头搬到北门的人赏二百两银子,百姓对此感到奇怪,不敢去搬,又说“能搬木头的人赏一千两银子”。有一个人搬了木头,就给了他一千两银子,用来表明没有欺骗(百姓)。最...
商鞅
立信
文言文
启示
答:
古文翻译) 原文:
商 鞅 立 信 商鞅令①既具,未布,恐民之不信也,乃立三丈之木于国都之南门,募民有能徙置北门者予十金②.民怪之
,莫敢徙.复曰:“能徙者予五十金.”有一人徙之,辄予五十金,以明不欺.民信之,卒下令.注:①令:指变法的命令.②金:古代货币单位 翻译:商鞅法令...
商鞅
立木
文言文翻译
答:
《
商鞅
立木建信》作者为两汉诗人司马迁,商鞅立木建信是战国时期发生在秦国国都的一个事件,讲的是当时商鞅变法推出新法令,生怕民众不信任,为了
取信于民
,证明言出必行的古诗故事。商鞅变法之令既具,未布,恐民之不信己,乃立三丈之木于国都市之南门,募民有能徙置北门者,予十金。民怪之,莫敢...
商鞅
立木
文言文翻译
讲了什么内容
答:
商鞅
立木一般指商鞅立木建信。 “商鞅立木”是战国时期发生在秦国国都的一个事件。秦国在实施新法令之前,立于南门,
取信于民
。新法实行后,太子犯法,刑其师傅。这两件事说明了信用是国家的重宝,善于治理国家的人必定得到民众的信任。商鞅立木
文言文翻译
变法的条令已准备好了,但还没有公布,商鞅...
商鞅
立木,
取信于
人的故事
答:
商鞅
立木建信是战国时期发生在秦国国都的一个事件。当时商鞅变法推出新法令,生怕民众不信任,放了一根木头在城墙南门,贴出告示说:如有人将这根木头搬到北门就赏十金。所有民众都不信。直到将赏金提升至五十金时,才有一壮士将木头搬到了北门,商鞅如约赏给了他五十金。此举取得了民众对商鞅的信心,...
商鞅文言文
原文及
翻译
答:
本文所记载的事,发生在周显王十年(公元前359年)。秦国在实施新法令之前,立于南门,
取信于民
。新法实行后,太子犯法,刑其师傅。这两件事说明了信用是国家的重宝,善于治理国家的人必定得到民众的信任。人物介绍
商鞅
(约前390年-前338年),战国时期政治家,思想家,著名法家代表人物。卫国国君的后裔...
简写立木
取信
的故事
答:
直到将赏金提升至五十金时,才有一壮士将木头搬到了北门,
商鞅
如约赏给了他五十金。后世启示:立木取信的故事发生在周显王十年(公元前359年)。秦国在实施新法令之前,立于南门,
取信于民
。新法实行后,太子犯法,刑其师傅。这两件事说明了信用是国家的重宝,善于治理国家的人必定得到民众的信任。
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
未央立木见信翻译
商鞅之木原文翻译及注释拼音
立木为信原文及翻译
令既具未布原文及翻译
立木取信文言文翻译及注释
卷六十八商君列传第八翻译
孝公既用卫鞅原文及翻译
徙木立信原文及翻译
螳螂捕蝉的原文及翻译