99问答网
所有问题
当前搜索:
东方朔自荐书译文
文言文《
东方朔自荐书
》
翻译
答:
武帝即位初年,征召天下贤良方正和有文学才能的人。各地士人、儒生纷纷上书应聘。
东方朔
也给汉武帝上书,上书用了三千片竹简,两个人才扛得起,武帝读了二个月才读完。在
自我推荐书
中,他说:「我东方朔少年时就失去了父母,依靠兄嫂的扶养长大成人。我十三岁才读书,勤学刻苦,三个冬天读的文史书籍已...
东方朔
文言文
翻译
答:
朔虽诙笑,然时观察颜色,直言切谏,上常用之。自公卿在位,朔皆傲弄,无所为屈。(节选自《汉书·
东方朔
传》)
译文
:东方朔,字曼倩,平原郡厌次县人。汉武帝即位不久,征召天下推举方正、贤良、有文学才能的人士。东方朔刚到长安,就上书说:“我一共习诵了四十四万字。还经常佩服子路的格言。我...
东方朔
的《上书
自荐
》
译文
答:
臣朔年二十二,长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生。若此,可以为天子大臣矣。臣朔昧死再拜以闻。臣
东方朔
从小就没有了父母,是兄嫂将我养成人,十二岁开始学习,三年时间文史都可以运用自如了。十五岁时开始学习剑法。十六岁时开始学习《诗》《书》,熟读了...
上书
自荐
的
译文
答:
东方朔
,字曼倩,平原郡厌次县人。汉武帝 即位不久,征告天下推荐方正、贤良、文学等有才能的士人,以破格授予职位任用他们,四方士人纷纷上书议论国家政事的得失,炫耀卖弄自己才能的人数以千计,其中不够录用条件的就通知他们:上书皇帝已经看了,让他们回家去。东方朔刚到长安,就上书说: “臣东方朔...
翻译
《上书
自荐
》
答:
臣朔年二十二,长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生。若此,可以为天子大臣矣。臣朔昧死再拜以闻。臣
东方朔
从小就没有了父母,是兄嫂将我养成人,十二岁开始学习,三年时间文史都可以运用自如了。十五岁时开始学习剑法。十六岁时开始学习《诗》《书》,熟读了...
上书
自荐
的
翻译
答:
臣朔年二十二,长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生。若此,可以为天子大臣矣。臣朔昧死再拜以闻。臣
东方朔
从小就没有了父母,是兄嫂将我养成人,十二岁开始学习,三年时间文史都可以运用自如了。十五岁时开始学习剑法。十六岁时开始学习《诗》《书》,熟读了...
《上武帝
自荐书
》文言文
答:
臣朔年二十二,长九尺三寸,目若悬珠,齿若编贝,勇若孟贲,捷若庆忌,廉若鲍叔,信若尾生。若此,可以为天子大臣矣。臣朔昧死再拜以闻。臣
东方朔
从小就没有了父母,是兄嫂将我养成人,十二岁开始学习,三年时间文史都可以运用自如了。十五岁时开始学习剑法。十六岁时开始学习《诗》《书》,熟读了...
东方朔
写三千片竹简
自荐书
向汉武帝要官,为何没有得到重用?
答:
——
东方朔
这份篇幅之长可谓空前绝后的
自我推荐书
,
翻译
过来大概意思就是:我东方朔少年时就失去了父母,依靠兄嫂的抚养长大成人。我十三岁才读书,勤学刻苦,三个冬天读的文史书籍已够用了。十五岁学击剑,十六岁学《诗》、《书》,读了二十二万字。十九岁学孙吴兵法和战阵的摆布,懂得...
上书
自荐
的
译文
是什么
答:
”
东方朔
喟然长叹,仰面回应道:“这不是你能完全理解的啊。此一时,彼一时也,岂能一概而论呢?想那苏秦.张仪所处的时代,周室衰微,诸侯不朝,争权夺利,兵革相战,兼并为十二国,难分雌雄。得士者强,失士者亡,所以游说之风大行于世。他们身处尊位,内充珍宝,外有粮仓,泽及后世,子孙...
谁敢在皇帝的头上撒野
答:
我觉得,
东方朔
的自荐风格很值得当代人借鉴,
自荐书
里大致是这样的意思:我东方朔十三岁才读书,利用农闲的三个冬天读的文史书籍就已够用了。十五岁学击剑,十六岁学《诗》、《书》,读了22万字。十九岁学孙吴兵法和战阵的摆布,懂得各种兵器的用法,诸如此类的书也有22万字。如今我已22岁,又高大,又...
1
2
3
4
5
6
7
8
9
10
涓嬩竴椤
灏鹃〉
其他人还搜
东方朔字曼倩文言文翻译
东方朔救乳母的文言文翻译
东方朔文言文
东方朔画像赞译文
东方有个东方朔
答客难东方朔翻译
东方朔字曼倩翻译
答客难东方朔
东方朔字曼倩